English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

数字电影 digital film

[ 2011-01-04 16:03]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

“十一五”期间,中央和地方政府共投入160亿人民币用于建设基础的广播电视网,目前基本上已经达到“村村通”。同时,还有一支支流动的数字电影放映队伍每天穿梭在农村的各个角落为村民丰富文化生活。

请看相关报道:

During the past five years the country ensured that satellite broadcasting signals reached every village with more than 20 families, and today many villages are able to receive many radio and TV programs. Meanwhile, digital film screening services now are available in 640,000 villages.

在过去五年中,国家保证了每个住户超过20户的村子都能收到卫星广播信号。今天很多村子也能收到多套电视和广播节目。同时,还有64万个村子能享受到数字电影放映服务。

上面报道中的digital film就是数字电影,是指以数字技术和设备摄制、制作存储,并通过卫星、flash memory(闪存)、hard disc(磁盘)、optical disc(光盘)等物理媒体传送,将数字信号还原成符合电影技术标准的影像与声音,放映在银幕上的影视作品。在农村播放数字电影需要携带mobile digital projectors(流动数码投影机)。

现在科技日新月异,新的观影模式层出不群,有更能适应人类视觉特征的wide-screen film(宽银幕电影),能产生极强身临其境感的circular-screen movie(环幕电影),更有突出电影视觉震撼的IMAX 3D(巨幕立体电影),带给观众前所未有的体验。

相关阅读

环幕电影 & 全景电影

电影版权费 movie royalties

电影“户外实景制作”英文表达

电视电影 made-for-television movie

(中国日报网英语点津 崔旭燕,编辑:陈丹妮)

点击查看更多新闻热词

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn