English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

美国“犀利哥”自制翻牌标语走红网络
Sign him up! Homeless man uses empty beer boxes in make-shift board that FLIPS between begging messages

[ 2011-05-26 17:15]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
美国“犀利哥”自制翻牌标语走红网络

The homeless man from Miami, Florida, holds the sign in front of a car stopped at a junction and grins widely, hoping for some change.(dailymail.co.uk)

Click for more photos of the homeless man

Begging on the streets is a competitive business, it seems. But this homeless man is leading the way in innovation with a specially made sign that switches between messages appealing for change.

At first glance the middle-aged man, grinning widely to reveal missing teeth, holds the kind of shabby cardboard sign used by rough-sleepers the world over.

On his board is a message intended to evoke a warm response in passers-by who will, with any luck, throw him some coins.

'At least you looked at me and we shared a smile,' it reads.

But with one quick shake he flips the display like an electronic billboard to reveal a different script, written again in black marker.

'Can I borrow the car next weekend?' it asks, hoping that the member of the public sees the funny side of the statement.

The target has still not emptied their pockets of loose change, and the sign is transformed again to reveal yet another message.

Recorded in downtown Miami, the beggar with grey stubble and dressed in a tatty t-shirt and dark trousers, grins as he holds the board.

For a third time, he jiggles the cardboard display to show another comical statement. 'My family has been kidnapped by ninjas. I need money for karate lessons,' it reads.

The clip of the homeless man, who has not been identified, has become an internet hit with viewers saying he has the 'world's best begging sign'. It is believed that he carefully made it with dividers, rather appropriately, from liquor shipping boxes.

Some people pointed out that such an ingenious invention could earn the begger enough money for a modest home. Others suggested that he could follow the lead of homeless man Ted Williams whose deep voice propelled him to internet stardom after being featured on Youtube.

(Read by Nelly Min. Nelly Min is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

沿街乞讨竞争也很激烈,但美国一位流浪汉却用一种独特的办法脱颖而出。他自制了一个标语翻牌,翻动标牌就能变换句子内容,以此来吸引路人掏钱包。

乍一看,这位中年男子露出灿烂的笑容,嘴里还缺了牙齿,手里举着一张全世界的流浪汉都爱用的破旧的标语纸板。

纸板上写着一句标语,希望得到路人积极的响应,走运的话,扔给他几枚硬币。

上面写着:“至少你看了我一眼,我们分享了笑容。”

但他迅速一翻,纸板就像电子公告牌一样立刻出现了另一条同样用黑色记号笔写的标语。

标语问道:“下周末能借我开开你的车吗?”他希望路人觉得标语很有趣。

如果路人还是没有掏空兜里的零钱,他会再翻动纸板,显示下一条标语。

这位流浪汉在迈阿密市区乞讨,满脸白色胡茬,身着污渍斑斑的T恤衫和深色裤子,举着牌子时面露微笑。

他第三次翻动标语牌,上面显示出另一条幽默的话:“我家被忍者盗了,能不能给我点钱去学空手道。”

这位流浪汉身份未知,但他的视频已经走红网络。一些网友称他写出了“世界上最好的乞讨词。”据称他使用分规仔细地制作了翻牌,更确切地说,是使用酒瓶包装箱。

有些人指出,这一独创性发明会使这名乞丐收到足够多的钱安家。还有些人称他可以效仿“金嗓子流浪汉”特德•威廉姆斯。威廉姆斯的视频上传至Yoube后迅速走红。

相关阅读

美国“广告牌家庭”一天两美元出售全家

多数美国“富二代”不知父母是富翁

调查:大多数美国人支持同性婚姻

美发布“僵尸预警指南” 指导民众避难

美国流行宝宝“性别揭秘”聚会

美国高学历女性人数首度超过男性

美私人情报业有“钱”景 中情局人才跳槽忙

美公开UFO档案 揭秘外星人造访美国

美国警告水上步行球存在致命危险

(中国日报网英语点津 Julie 编辑: 冯明惠)

Vocabulary:

lead the way: be first or most prominent in some field or action(示范,带路)

loose change: money in the form of coins suitable for small expenditures(零钱)

stubble: any short, rough growth, as of beard(胡子茬)

ninja: 忍者,日本武士

karate: 空手道

上一页 1 2 3 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn