English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Politics Hot Word 政治

公路隧道 highway tunnel

[ 2011-06-02 13:49]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

川藏公路雀儿山隧道东洞口引道工程,6月1日在四川德格县马尼干戈乡破土动工,这标志着世界海拔最高的公路隧道工程正式开工建设。

请看新华社的报道:

China begins construction of world's highest highway tunnel--Construction of a tunnel that will traverse Trola Mountain in southwestern Sichuan Province began on Wednesday.

中国开始建设世界最高公路隧道——将横贯四川省西南部雀儿山的隧道工程周三开工建设。

在上面的报道中,highway tunnel就是“公路隧道”,其他常见的隧道还有railway tunnel(铁路隧道)、canal tunnel(运河隧道)、cross-harbour tunnel(海底隧道)等。

由于雀儿山隧道是在海拔最高的Sichuan-Tibet Highway(川藏公路)上建设,自然也就成了最高公路隧道。同样海拔高、难度大的还有Qinghai-Tibet Railway(青藏铁路)工程。由于Qinghai-Tibet Plateau(青藏高原)海拔高,所以容易发生altitude sickness(高原反应),再加上frozen earth(冻土)等因素,工程难度可想而知。

相关阅读

高速费 highway toll fees

非公路用车 off-highway vehicle

高速铁路 high-speed rail

(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑 Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn