English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

提高女性教育水平可控制人口增长
Curb soaring population growth? Keep girls in school

[ 2011-10-25 17:23]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
提高女性教育水平可控制人口增长

The boom: The road to population stability is full of pitfalls.(Agencies)

Get Flash Player

Former Irish President Mary Robinson was just making polite conversation when she asked an Ethiopian teenager about her wedding day.

The 16-year-old had already been married a year.

"She looked at me with the saddest eyes and said, 'I had to drop out of school,'" Robinson said in a telephone interview.

"That conveyed to me the reality," said Robinson, the first woman to serve as Ireland's president and former U.N. high commissioner for human rights. "Her life, as far as she is concerned, had more or less ended."

Robinson said keeping girls in school was one of the most important things policymakers could do to address the coming challenges of an ever-increasing population, predicted by the United Nations to reach 7 billion at the end of the month.

"European countries are concerned about aging populations as is Japan, but this is much less of an issue than the huge bulge of people which we are going to see over the next 40 years when the population goes from 7 billion to 9 billion people," she said.

"Almost all of that increase will be in poor developing countries, so that we have a very big demographic challenge."

Family planning experts worry in particular about the looming population boom in sub-Saharan Africa.

In May, the United Nations projected the world population would reach 9.3 billion in 2050 and 10.1 billion by 2100. Much of that growth will come from Africa, where the population is growing at 2.3 percent a year -- more than double Asia's 1 percent growth rate. If that rate stays consistent, which is not certain, Africa's population will more than triple to 3.6 billion by 2100 from the current 1 billion.

Joel Cohen, a professor of population studies at Rockefeller University and Columbia University in New York, said universal secondary education offered a way to reduce population in high-fertility regions.

In addition to providing information about contraception, a secondary education motivates women to reduce their own fertility, improve the health of their children and allows them to move from a mind-set of having many children in the hopes that some will survive to improving the quality of each child's life, Cohen wrote in the journal Nature.

(Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

爱尔兰前总统玛丽•罗宾森最近与一名埃塞俄比亚少女进行了友好交谈,询问了她有关结婚典礼的情况。

这位16岁的少女已经结婚一年了。

罗宾森在电话采访中说:“她用无比悲伤的眼神看着我,说,‘我被迫辍学了。’”

罗宾森说:“这让我看到了现实真相。她期盼的生活几乎终结了。” 罗宾森是爱尔兰首位女总统,还曾担任联合国前人权事务高级专员。

罗宾森表示,为应对人口增长带来的挑战,政府能做的最重要的事情就是让女孩多读书。据联合国预测,全球人口将在本月末达到70亿。

她说:“欧洲国家很担心出现日本那样的人口老龄化问题,但和人口快速增长相比,这都是小菜一碟。在未来40年里,全球人口将从70亿飙升至90亿。”

“几乎所有的新增人口都将出生在贫困的发展中国家,因此我们将面临严峻的人口挑战。”

计划生育专家尤其担心撒哈拉以南非洲地区的人口激增问题。

今年五月,联合国预计全球人口将在2050年达到93亿,在2100年达到101亿。大多数新增人口将来自非洲,非洲人口年增长率为2.3%,是亚洲人口增长率1%的两倍多。如果该比率保持稳定(但还不确定),非洲人口将在2100年涨至36亿,是目前人口(10亿)的三倍多。

纽约市洛克菲勒大学和哥伦比亚大学的人口研究教授乔尔•科恩称,在人口高增长地区,普及中等教育是控制人口的好办法。

科恩在《自然》杂志中说,除了传授避孕知识,中等教育还鼓励女性降低生育率,提高孩子的健康水平,另外还会让她们改变多生育,希望其中一些孩子可以存活的心态,引导她们提高每个孩子的生活质量。

相关阅读

世界人口即将突破70亿大关

匈牙利拍香艳视频宣传人口普查

“未富先老”英语怎么说

父亲节调查:半数美国爸爸有私生子

过去30年印度1200万女胎被流产

“劳动年龄人口”怎么说?

美国高学历女性人数首度超过男性

印度开展人口普查 总人口可达12亿

(中国日报网英语点津 Julie 编辑:冯明惠)

Vocabulary:

demographic: a statistic characterizing human populations(人口统计学的)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn