English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

视频购物 video shopping

[ 2012-03-01 10:07]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

2月27日,阿里巴巴旗下B2C网购平台天猫举办的“女人花”性感速递品牌特卖女装秀在上海青浦区天猫一号仓库中举行。整个秀中,一项先锋视频购物技术首次亮相,消费者在视频里看中了模特身上的内衣,点一下就能直接进入天猫同款产品购买页面,可直接下单。

请看《中国日报》的报道:

The e-commerce giant Alibaba Group Holding Ltd has launched a video-shopping service that will start next month.

电子商业巨头——阿里巴巴集团,将于下个月推出一项视频购物服务。

文中的video shopping就是指“视频购物”,是指通过dynamic image(动态图像)识别技术,识别视频内容中一系列的物品元素,将物品关联到天猫和淘宝中销售的商品上,并在用户观看一段视频时,个性化提示用户相应物品purchase information(购买信息)的shopping patterns(购物模式)。

目前该video sales(视频销售)技术仅在天猫平台应用,今后或将扩展到全网视频。天猫表示此项技术尚属国内首创,作为一个开放的online shopping(网购)平台,天猫将分享新技术应用,与在线视频平台、视频内容提供商以及品牌商等合作,共同推动视频购买技术和精准视频广告市场向纵深发展,这也是天猫在打造“e-commerce(电子商务)时尚industrial chain(产业链)”方面迈出的重要一步。

相关阅读

虚拟超市 virtual supermarket

网上订餐 online meal ordering

网络议价师 net bargainer

(中国日报网英语点津 Rosy 编辑)

点击查看更多新闻热词

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn