刚刚闭幕的中央经济工作会议描绘了一幅层次丰富的改革图景。一些海外专家认为,在新治理思路指引下,中国经济有望实现安全、均衡、包容和绿色四个维度的增长,构建更可持续、更具效率的新发展模式。
请看新华社的报道:
China's four-dimensional mode of economic growth focusing on safe, balanced, inclusive and green development, proposed at the central government's just-concluded work meeting, has grabbed global attention.
刚刚闭幕的中央经济工作会议提出的以安全、均衡、包容和绿色发展为核心的四维增长模式吸引了全球的目光。
中央经济工作会议提出的经济增长四维模式英文表达是four-dimensional mode of economic growth,核心内容是safe, balanced, inclusive and green growth(安全、均衡、包容和绿色增长)。
专家称,这一新模式以economic restructuring(经济结构调整)为中心,用resource-conserving (节能)和 environment-friendly(环保)的方式来实现城镇化。
Safe growth(安全增长):
安全增长的关键是food security(食品安全)。确保中国的self-sufficient in food(粮食自给自足)对national security(国家安全)非常重要。
Balanced growth(均衡增长):
传统的过度依赖投资来拉动经济增长的时代已经过去了,现在强调的是balance between consumption, investment and exports(消费、投资和出口三者间的平衡)。
Inclusive growth(包容增长):
包容的内涵是improving people's lives(改善民生),包括narrowing the income gap(缩小收入差距)和 protecting the weak(保护弱小群体)。
Green growth(绿色增长)
绿色增长指的就是low carbon growth model(低碳的增长模式)。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)