2月27日下午习近平主持召开中央网络安全和信息化领导小组第一次会议并发表重要讲话。他强调,网络安全和信息化是事关国家安全和国家发展、事关广大人民群众工作生活的重大战略问题,要从国际国内大势出发,总体布局,统筹各方,创新发展,努力把我国建设成为网络强国。
请看相关报道:
President Xi Jinping pledged on Thursday to strengthen China's Internet security and build the nation into a strong cyberpower.
习近平主席周四强调,要加强我国的网络安全,努力把我国建设成为网络强国。
Cyberpower(网络强国)由cyber和power两词合成,cyber作为前缀,代表与网络或电脑相关的事物,比如cyber space(网络空间),cyber-pal(网友),cyber attack(网络攻击)等;power作为名词除了指“权力”以外,也可以指在世界范围内颇有影响的“强国”,比如economic power(经济强国),superpower(超级强国)等。
中央网络安全和信息化领导小组(central Internet security and informatization leading group)要发挥集中统一领导作用,统筹协调各个领域的网络安全和信息化重大问题(to lead and coordinate Internet security and informatization work among different sectors),制定实施国家网络安全和信息化发展战略、宏观规划和重大政策,不断增强安全保障能力(to draft national strategies, development plans and major policies in this field)。
相关阅读
(中国日报网英语点津 Helen)
点击查看更多新闻热词