English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

Society Hot Word 社会

中国日报网英语点津新闻热词,密切关注国内外新闻动向,从中选取热门词汇,以中英文配例句的形式将其介绍给读者。

浙江高薪招“合同制公务员”

2014-05-06 14:09
浙江义乌市发布的这些contract-based jobs(聘用制职位)年薪在30万到60万人民币之间,是该市普通公务员年薪的3到6倍。五一过后,浙江义乌5名“聘任制公务员”即将上岗。

草莓音乐节张曼玉“走调”

2014-05-06 11:25
唱歌“走调”英语中一般用out of tune表示,比如,Her performance was totally out of tune at the music festival。

马航关闭家属“协助中心”

2014-05-05 08:55
5月2日上午,马航在北京发布通知,称将于当晚关闭北京的家属协助中心,停止在北京丽都维景酒店、珀丽酒店、春辉园酒店的食宿服务。

南宁“松绑”限购

2014-04-30 11:27
楼市限购“松绑”,英文表达是loosen restrictions on housing sales,不过酝酿限购的都是二三线城市,像北京上海这样的一线城市依然不可能lift the restrictions(取消限购)。

琼瑶诉于正“抄袭”

2014-04-30 08:56
凡是跟侵权以及学术不端行为(academic misconduct)相关的“抄袭”在英文中一律用plagiarism表示,其动词形式为plagiarize。

浙江大学首试“三位一体”招生

2014-04-29 14:07
浙江大学明确今年在浙江首次开展“三位一体”综合评价招生改革,即把考生高中会考成绩、高校对考生的自主测试成绩和高考成绩,按一定比例折算成综合分。“三位一体”就是trinity system。

热播美剧“下架”

2014-04-29 08:56
热播美剧“下架”可用上文中的remove popular American TV series from their websites,也可以很简单地用the websites stop showing popular American TV series表示。

“舌尖上的中国2”美食英文说法抢鲜看之二(组图)

2014-04-28 14:46
全球热播的美食纪录片《舌尖上的中国》第二季第2集又带来了哪些让人垂涎欲滴的美食呢?一起来看看这些美食的英文说法吧!

“涉医犯罪行为”将被严惩

2014-04-28 09:12
“涉医犯罪行为”即crimes involving medical disputes,具体包括在医疗机构内殴打或故意杀害、伤害医务人员,故意损毁公私财物等。

新浪涉嫌传播“淫秽信息”拟被吊销“双证”

2014-04-25 15:18
国内最大的Internet portal(门户网站)之一新浪网因涉嫌传播obscene information(淫秽信息)拟被吊销“两证”。

从戴安娜到凯特:看英国的“王室效应”

2014-04-24 08:53
2011年威廉王子和凯特的王室婚礼)吸引了全球媒体的关注,而平民王妃凯特也在英国和世界其他国家的时尚界(fashion business)引发了“凯特效应”(Kate Effect)。

新闻行业打假吊销多张“记者证”

2014-04-23 11:21
“记者证”的英文表达是press card,记者有三种说法,reporter, correspondent和journalist。记者在平时工作时要杜绝假的informed sources(消息来源),防止假新闻的散播。

什么是“魔幻现实主义”?

2014-04-23 08:47
魔幻现实主义(magical/magic realism)指的是一种将魔幻因素(magic elements)自然融入现实背景的流派,多见于文学作品,不过也用于电影和视觉艺术领域。

舌尖上的犯罪:吃“珍禽野味”将被刑责

2014-04-22 14:43
根据草案,捕杀、运输或出售rare or endangered wild animals(珍稀野生动物)者将面临刑责,情节严重者将被判处十年以上的徒刑。吃珍稀野生动物者也将依照刑法受到处罚。

“舌尖上的中国”第二季美食英文说法抢鲜看(图)

2014-04-21 15:34
美食纪录片《舌尖上的中国》第二季上周末火热开播,新一季的《舌尖上的中国》又带来了哪些让人垂涎欲滴的美食呢?一起来看看这些美食的英文说法吧!

国航开通“机上网络服务”

2014-04-21 08:53
4月16日,国航组织了一次“宽带互联网航班体验飞行活动”,乘客用自己的电子设备连接到无线网络后,就可享受与平时体验无异的机上网络服务。

北京人将饮用“淡化海水”

2014-04-17 15:35
“淡化海水”就是desalted water,国家将建设巨大的desalination project(海水淡化工程),以缓解北京的水资源供应紧张局面。

天津将“排污费”上调9.5倍

2014-04-16 14:25
7月1日起,天津将调整二氧化硫等4种污染物的pollution discharge fees(排污费)征收标准,排污费征收标准平均由每公斤0.83元调整为7.82元,一下子提高了9.5倍。

“水下航行器”下水寻MH370

2014-04-16 09:06
“蓝鳍金枪鱼-21”(Bluefin-21)是一款自主式水下航行器(autonomous underwater vehicle),也叫unmanned submersible。

中国动物实验或实行“3R原则”

2014-04-15 12:08
相关负责人表示,中国将出台和动物实验相关的修订版法规,改善实验动物的生存条件,并将以“3R原则”为指导。优先考虑in vitro or non-animal methods(体外或不使用动物的方法)。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US