木乃伊“遭袭击”!激进环保人士再出手……
继梵高的《向日葵》、莫奈的《干草堆》、约翰内斯·维米尔的《戴珍珠耳环的少女》接连被破坏,激进环保人士的目标又转向了木乃伊。
这个单词当选《剑桥词典》2022年度词汇,竟是因为一款小游戏……
Homer实际上是非正式的美式英语单词,这个并不常见的单词能成为年度词汇,竟是因为一款猜字小游戏……
一课译词:慌慌张张
“慌慌张张”,汉语词语,形容举止慌乱,不够沉着稳重。可以翻译为“ in a flurried manner,be in a fluster”等。
双语新闻播报(November 18)
今日播报内容:全球人口达到80亿;罕见大象双胞胎在美国雪城动物园出生。
每日一词∣亚太经合组织工商领导人峰会 Asia-Pacific Economic Cooperation (APEC) CEO Summit
中国将坚定不移推动构建亚太命运共同体,为亚太稳定繁荣作出更多贡献。
Beginner’s luck?
Beginner's luck指的是初出茅庐者遇到的好运气。
国家发改委:一系列稳经济举措将在四季度集中显效
10月份我国经济经受住了国内外多重超预期因素的影响,持续保持恢复态势。展望全年,经济增速有望进一步加快,回稳向好基础将不断得到巩固。
三部门:新增可再生能源消费不纳入能源消费总量控制
国家发展改革委、国家统计局、国家能源局16日发布联合声明,明确新增可再生能源消费不纳入能源消费总量控制。
一课译词:突如其来
“突如其来”,出乎意料地突然发生。可以翻译为“come unexpectedly,arise suddenly,come all of a sudden,come as a shock”等。
每日一词∣中国(绵阳)科技城国际科技博览会 China (Mianyang) Science and Technology City International High-Tech Expo
11月16日,第十届中国(绵阳)科技城国际科技博览会在四川省绵阳市开幕。
联合国:世界人口达到80亿
据联合国《世界人口展望2022》报告称,11月15日,地球人口步入“80亿时代”。
别总说“I'm fine, thanks!”
当别人问你“How are you?”时,你还在一成不变地回复“I'm fine, thanks!”吗?根据自己的状态,可以说:“还不错”、“老样子”、“还算过得去”。
2024年巴黎奥运公布吉祥物“弗里热”,灵感来自一顶“小红帽”
1月14日报道,巴黎奥组委当日宣布,两个可爱的红色卡通形象“弗里热”成为2024年巴黎夏季奥运会和残奥会官方吉祥物。
一课译词:持之以恒
“持之以恒”,汉语成语,意思是长久坚持下去。可以翻译为“persevere in something, in a persistent way”等。
每日一词∣ 二十国集团领导人第十七次峰会 the 17th summit of the Group of 20 (G20)
当地时间11月15日,二十国集团领导人第十七次峰会在印度尼西亚巴厘岛举行。国家主席习近平出席并发表题为《共迎时代挑战 共建美好未来》的重要讲话。