分享到
大家还记得“一带一路”睡前小故事里的暖心父女吗?他们……回!归!啦!
这一次,暖心奶爸艾瑞克(ErikNilsson)要辅导Lily做功课啦!
Lily有个家庭作业,她要做个发言,讲述过去的五年中,中国都发生了哪些变化。
但这么深刻的话题,对Lily这样的小女孩来说可不是个小任务。
要知道,5年前,Lily才一岁呢!更何况,老师布置了5个话题给她:文化(culture)、经济(economics)、环境(environment)、外交(diplomacy)和社会(society)。这可难坏了Lily。
但是别忘了,Lily的爸爸艾瑞克可是中国日报美籍记者。他会报道即将召开的中共十九大,还认识很多专家能帮助Lily更好地解读这5个话题。
这位贴心的奶爸告诉Lily,他会帮助她完成任务。女儿开心地抱着爸爸亲了一下,萌化了有没有!
那么十九大是个什么样的会议呢?为什么艾瑞克说十九大有Lily想要的答案?
首先,你要知道什么是十九大。快来看双语君(微信ID:Chinadaily_Mobile)的科普!
中国共产党全国代表大会每五年召开一次,届时,全国各地的党员代表齐聚北京,一起回顾过去五年的工作,并制定接下来五年的工作计划。
The National Congress of CPC is held every 5 years. Delegates representing millions of Party members will gather in Beijing, reviewing achievements of the past five years and looking toward the next five years.
而十九大是中国共产党第十九次全国代表大会(the 19th National Congress of Communist Party of China)的简称,将于2017年10月18日在北京召开。
科普完啦,艾瑞克辅导时间也到啦!
第一个要讨论的话题是中国过去五年中的文化发展。为了让Lily更加了解这一话题,艾瑞克视频连线了两位专家:墨西哥中文教师、汉学家马安娜(Adriana Martinez Gonzalez),以及来自美国的北京大学燕京学堂副院长何立强(John Holden)。
马安娜说,在她刚开始学习中文的时候,要找到一本外语的中文小说译本并非易事。
When I first started learning Chinese, it was really hard to find any novels, which is my field of studies — literature — written in Chinese and translated into something I could actually read by Spanish or English or French.
当我开始学中文的时候,学的是文学。但我很难找到任何我所懂的语言的中文小说译本。不管是西班牙语、英语或法语。
而今天,中国做了不少努力,把中文作品翻译成各种语言,推向世界。
China is making a lot of efforts in trying to find people that are able to translate into their own mother tongues. And they’re also taking care of making sure that these people have very high levels and they translate well.
中国一直在努力寻找能将中文作品翻译成各种外语的人,这些人得有很高的翻译水平。
听了这话,小姑娘可高兴啦!这个可爱的小姑娘还说,她现在会说中文,长大了有可能可以当个翻译!
而对女儿的小梦想,奶爸艾瑞克的回应是:中国给人机会,每个中国梦都有可能实现(Any Chinese Dream is Possible)。
接着,艾瑞克开始了和北京大学燕京学堂副院长何立强的视频。何立强说,现在全世界都在加强和中国的合作,加深对中国的了解(to invest more energy and money and time to work with China, to learn about China)。
他举了阿根廷学汉语的例子来说明这一点:
To give an example, if you look at Argentina, the number of young people who have studied Chinese and who are learning about China is relatively small but is growing quickly.
比如,阿根廷学中文的年轻人虽然很少,但是人数正在快速增长,而且会持续快速增长。
不仅如此,过去五年里,中国在国外增设了许多孔子学院,和许多国家合办了国际文化节,架起了中外文化沟通的桥梁。
在微博等中外新兴互联网媒体上,我们可以找到许多学习中文的外国朋友,把自己学习中文或在中国生活的经历分享出来,这些内容都很受网民欢迎。
世界与中国的沟通、分享、互相学习和借鉴正取得令人瞩目的发展。向国外的优秀文化学习,这也是中国得以更好发展的一个关键因素呀!
于是,下面就到了我们今天的总结时间,Lily都学到了什么呢?她说:中国的文化,正在全世界传播,越来越多的中文书被翻译成了别的语言,学中文的人也越来越多啦!
好啦,中国文化发展小课堂到此就结束了。萌娃开心地表示收获不少。
下一期,艾瑞克会辅导萌娃了解“经济”这个话题,敬请期待吧!
编导:葛天琳 撰稿:Erik Nilsson
摄像:孟哲 记者:赵欣莹 许琳
剪辑:葛天琳 包装:葛天琳
翻译:潘宜萱 字幕:臧珈翊(实习)
文案:潘宜萱 编辑:李雪晴
制片人:张霄 统筹:何娜
联合监制:陈智明 监制:柯荣谊
出品人:王浩 孙尚武
合作部门:
中国日报国内部
中国日报特稿部
上一篇 : 解码中国:小康之路系列五
下一篇 : 吃着一盘“飞”来的饺子,美国萌娃体验中国经济的快速发展
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn