当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
6月16日,国家食品药品监管总局要求江西省食品安全监管部门立即依法查处南昌“毒皮蛋”,同时部署各地工商、质监、食药部门立即组织开展对皮蛋生产企业及皮蛋产品进行监督检查。
请看相关报道:
江西部分企业生产的问题皮蛋引发关注
China's State Food and Drug Administration (SFDA) on Sunday began to check for food companies processing lime-preserved eggs with copper sulphate, following a scandal highlighted in a media report.
在媒体曝光报道之后,国家食品药品监管总局周日开始就皮蛋生产企业用硫酸铜腌制皮蛋一事展开调查。
我们平时吃的“皮蛋”或“松花蛋”的英文表达为lime-preserved egg,与之接近的“咸鸭蛋”就是salted duck egg。有报道称,部分生产企业使用硫酸铜(copper sulphate)制作皮蛋,硫酸铜一般含有铅、砷、镉等对人体有毒有害元素。
自2008年毒奶粉事件之后,由各类非法食品添加剂(illegal food additive)导致的食品安全(food safety)问题层出不穷,如:猪肉中的“瘦肉精”(lean meat powder/Clenbuterol),西瓜里的“膨大剂”(swelling agent),以及蔬菜水果的“催熟剂”(ripening agent)等。
相关阅读
(中国日报网英语点津 Helen)
点击查看更多新闻热词
上一篇 : 婚前协议 prenuptial agreement
下一篇 : 关于“世界遗产名录”
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn