当前位置: Language Tips> 翻译经验

抗日战争词汇权威英译

中央编译局 2015-09-02 10:50

分享到

 

抗日战争词汇权威英译

军队
Army

八路军
Eighth Route Army

新四军
New Fourth Army

东北抗日联军
Northeast United Resistance Army

华南人民抗日游击队
Southern China People's Counter-Japanese Guerrilla Force

中国远征军
Chinese Expeditionary Force

战术
Tactics

持久战
protracted war

游击战
guerrilla warfare

运动战
mobile warfare

地道战
tunnel warfare

地雷战
landmine warfare

抗日战争词汇权威英译

地区
Base/Area

抗日根据地
resistance base

解放区
liberated area

游击区
guerrilla area

敌占区(沦陷区)
enemy-occupied area; occupied area

日军侵略政策
Aggression policies

“大东亚共荣圈”
“Greater East Asia Co-Prosperity Sphere”

“三光”政策
“Three Alls” policy (kill all, burn all, loot all)

“731部队”(满洲第731部队)
“Unit 731” (Unit 731 of Manchuria)

南京大屠杀
Nanjing Massacre

“慰安妇”
“comfort women”

细菌战
germ warfare

化学战
chemical warfare

“扫荡”
“mopping-up” operation

“蚕食”
“gnawing-away” operation

“清乡”
“pacification” operation

(来源:中央编译局,编辑:Helen)

上一页 1 2 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn