当前位置: Language Tips> 双语新闻

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢……2015国外女性奇葩化妆术盘点

The downright dangerous beauty trends that women have risked to look good

中国日报网 2015-12-18 09:55

分享到

 

6. 晒伤艺术
SUNBURN ART

吸唇、蜡笔妆、火烧发梢……2015国外女性奇葩化妆术盘点

Arguably the most dangerous beauty trend, sunburn art is just as it sounds.
晒伤艺术,正如其名,可以说是危险系数最高的美容潮流了。

Hundreds have taken to Instagram proudly showing off their burnt skin stamped with various white patterns created using sunscreen or sun safe material.
数以百计的人在Ins上自豪的炫耀他们晒伤的皮肤上呈现的各种各样的白色图案。这些图案处一般是擦过防晒霜或使用了防晒产品的。

In addition to the increased risk of skin cancer, wrinkled skin, freckles and pain, those who partake are also left with a series of bizarre shapes on their body that take a long time to fade.
此举将增加患皮肤癌、长皱纹、长雀斑和引发疼痛的风险,与此同时,身体上留下的这些奇怪的图案也需要很长时间才能消失。

Vocabulary
stubby:短而粗硬的
impressionable:敏感的;易受影响的
shot glass:烈酒杯,口杯
corsets:束身内衣

英文来源:每日邮报
译者:张卉
审校&编辑:杜娟

上一页 1 2 3 4 5 6 7 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn