当前位置: Language Tips> 双语新闻

这4位好莱坞女星的母语竟然不是英语

4 Hollywood actresses who learnt English as a second language

中国日报网 2016-01-11 15:39

分享到

 

查理兹·塞隆(Charlize Theron)

这4位好莱坞女星的母语竟然不是英语

Synonymous with Hollywood thanks to her roles in Mad Max: Fury Road, Prometheus and 2003’s Monster, for which she won an Academy Award for Best Actress, Theron is actually from Benoni, a city in the South African province of Gauteng. As a result of being from an Afrikaner family, her first language was Afrikaans – with her surname actually pronounced ‘Tron’ in her native tongue, rather than ‘Ther-on’.
塞隆曾出演《疯狂的麦克斯4:狂暴之路》、《普罗米修斯》和2003年上映的《女魔头》。她凭借《女魔头》荣登奥斯卡金像奖最佳女主角宝座。这些电影让她成为了好莱坞的代名词。塞隆实际上出生于南非豪登省的柏诺奈。成长于南非白人家庭的她,以南非荷兰语为母语——所以,她的姓氏应该读作母语中的“Tron”,而非“Ther-on”。

Here she is showcasing the pronunciation of her name, and speaking some Afrikaans, during an interview with Piers Morgan:
这是她接受皮尔斯·摩根采访时,向观众展示其姓氏正确发音的视频,她还说了几句南非荷兰语:

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn