当前位置: Language Tips> 双语新闻

如何判断一段感情是否真心

Talking about bodily functions and showering together proves you're in a committed relationship

中国日报网 2016-01-14 14:10

分享到

 

如何判断一段感情是否真心

Figuring out whether the man or woman you're with is the ever-elusive 'one' is no mean feat.
想要了解自己的另一半并非易事。

But, if a new checklist is to be believed, it's rather simple to work out.
但如果有份检查表作参考则会相对容易些。

According to a study, couples who talk about bodily functions, have access to each other's passwords and shower together are the most committed.
一项研究表明,最忠贞的伴侣具有以下几个特征:告知对方自己的身体状况、知晓对方的密码,并且一起沐浴。

Planning a holiday, driving each others' cars and having a key to your partner's flat are other signs that a relationship has got serious.
此外,假期计划二人出游、开对方的车、有对方公寓的钥匙也可以反映出双方对待这段关系的认真态度。

Researchers quizzed couples on the different stages of their relationship to determine the top signs that indicate a couple are past the 'seeing each other' phase and taking things into more serious territory.
研究者通过对伴侣关系发展的各个阶段进行调查,总结出一些典型特征。若满足这些特征,则表明双方已过了“约会”阶段,开始认真对待这段关系。

Posting a 'loved-up' photo on Facebook, changing your status to 'in a relationship' and being introduced to wider friendships circles also show couples are the 'real deal.'
在Facebook上发布秀恩爱的照片、将感情状况设置为“恋爱中”、把对方介绍给自己朋友,这些都能表明这段关系不是玩玩而已。

Meeting potential in-laws, staying overnight and divulging salary details also prove that couples are the 'real deal.'
见对方父母、双方一起过夜、互相告知收入状况,这些也都能证明双方对这段关系是真心的。

The study also highlighted that couples deem a relationship more serious when they get more comfortable with each other - which means seeing each other without make up, showering together, lounging around the house in pyjamas and even discussing intimate health issues and bodily functions.
这项研究还强调,若双方能相处得更自在,也能说明彼此认真对待。这里的“自在”是指,素颜相对、一起洗澡、穿着睡衣在家乱晃,甚至互相讨论健康隐私和身体状况。

Other relationship milestones include meeting the parents, becoming the 'plus one' on all invites, seeing each other through an illness and comfortably phoning each other at work.
其他特征也能表明双方关系正在更上新台阶,比如见对方父母、带对方一起赴邀、生病时互相照顾,还有工作时互相打电话聊天。

Buying a dog or cat together, choosing their partner's favourite foods in the weekly food shop and sharing their friends secrets are also sure signs that you're with the one, according to the research by Monarch.
双方一起养狗或猫、在每周的食物采购时挑选对方喜爱的食物、一起分享朋友的秘密,这些也都能表明双方是在真心相处。以上结论均来自Monarch的研究结果。

Vocabulary

divulge: 泄露;暴露

英文来源:每日邮报
译者:牛欢
审校&编辑:丹妮

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn