当前位置: Language Tips> 双语新闻

11部不容错过的恐怖电影

The 11 most underrated movies you can watch right now

中国日报网 2016-05-24 08:46

分享到

 

Once upon a time, horror movies regularly ran in your local multiplex. But lately, newer high-quality horror flicks can be found on our televisions. It's a blessing and a curse, there's not that much room for independently produced films to scare crowds en masse at their local theaters, but we know there's always something to find on streaming sites and VOD rental platforms.
过去,恐怖片一般只在当地影院定期上映。而如今,我们用电视就能看到新上映、高品质的恐怖片。这既是福也是祸,在当地影院再也看不到那么多观众被独立制作的恐怖片吓得尖叫的场面了,但我们知道从视频网站和网上视频收费平台总能找到我们想看的恐怖片。

So here are 11 horror flicks that you can watch at home with all the lights off and junk food galore -- which some would argue is even better than going to a multiplex and dealing with jerks who talk during all the scary bits.
这里给你推荐11部可以在家欣赏的恐怖片,把家里的灯全部关掉,一边吃着各种垃圾食品,一边欣赏电影。有人说这样比去影院看电影好多了,最起码你不用忍受身旁一出现恐怖镜头,就大肆评论一番的蠢蛋了。

11部不容错过的恐怖电影

1. Bite (2015)
《变蚁人》(2015)

This one earned mixed reviews, but please save me a seat on the "really dug it" side of the equation. This freaky Canadian import is about a young woman who slowly transforms (more like "degenerates") into a she-creature after crossing paths with an exotic insect(ish thing). Toss in a few icky kills, a decent dosage of compelling subtext, some fine acting under tough circumstances, and more icky goo than any one film probably needs, and you're looking at a nasty yet darkly amusing horror flick that my mom wouldn't be able to sit through for more than nine minutes. Seth Brundle, on the other hand, would love it.
这部影片口碑褒贬不一,但是我还是深深沉迷在这部电影的魅力中。这部惊悚的加拿大电影讲述的是一名年轻的女子被一种外来虫子之类的东西咬了之后,慢慢变形(更像退化)出现昆虫的特征。一些恶心无比的杀戮情节,恰到好处、引人入胜的潜台词,在艰苦的环境中演员体现出来的精湛演技,还有比别的电影更多的各种恶心的怪物,这就是你要找的重口味、却带有趣味的黑暗惊悚片。像我妈这种人看这种片子绝不会超过9分钟,但是像电影变蝇人里的疯狂科学家Seth Brundle肯定会喜欢的。

上一页 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 >>|

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn