当前位置: Language Tips> Focus 专题> 2016奥运会> 双语奥运
分享到
北京时间8月12日中午,里约奥运会第六个比赛日落下帷幕。中国奥运健儿斩获1金3银3铜,金牌总数达到11枚。截至今日上午11时,以总奖牌数30居奖牌榜第二。
乒乓球 Table tennis
|
乒乓球男单决赛中,马龙胜张继科成就大满贯。 |
China's Ma Long swept defending champion Zhang Jike 4-0 to win men's table tennis singles gold medal, completing his first career Grand Slam. Zhang won silver medal of the match.
乒乓球男子单打决赛中,中国队马龙以总比分4-0横扫卫冕冠军张继科,实现了个人首个大满贯。张继科获得银牌。
游泳 Swimming
|
汪顺爆冷力压众多名将,在200米个人混合泳决赛获得铜牌。 |
In women's 200m breaststroke finals, China's Shi Jinglin took bronze in 2:22.28; Wang Shun beat many prevailing rivals and ranked third in men's 200m individual medley finals, clocking 1:57.05; In men's 200m backstroke finals, Xu Jiayu of China ranked fourth. China's Li Zhuhao ranked third in men's 100m butterfly semifinals,successfully earning a final berth.
在女子200米蛙泳决赛中,中国选手史婧琳以2分22秒28的成绩收获一枚铜牌;男子200米个人混合泳决赛中,汪顺力压众多名将, 以1分57秒05的成绩获得第三;男子200米仰泳决赛,中国选手徐嘉余排名第四;男子100米蝶泳半决赛,中国选手李朱濠排名第三,成功晋级决赛。
|
宁泽涛50米自由泳遗憾出局。 |
China's hot swimmer Ning Zetao failed men's 50m freestyle preliminary contest, ranking 30th among all swimmers.
50米自由泳预赛中,小鲜肉宁泽涛排名所有选手第30位,遗憾出局。
射击 Shooting
|
张彬彬和杜丽在女子50米步枪三姿赛场上分别获得银牌、铜牌。 |
China's Zhang Binbin won the silver medal in the women's 50-meter rifle three positions, and 2008 Olympic champion Du Li took the bronze.
女子50米步枪三姿,中国选手张彬彬获银牌。2008年奥运冠军杜丽摘得铜牌。
击剑 Fencing
|
重剑团体赛中,中国女队憾负罗马尼亚屈居亚军 |
Chinese women's epee team settled for the silver medal after losing to Romania 38-44 in the final.
中国女子重剑团体决赛中,中国队38-44负罗马尼亚摘银。
(中国日报网英语点津 实习生唐悦哲 编辑:丹妮)
上一篇 : 加拿大广播公司为辱骂中国游泳选手道歉
下一篇 :
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn