当前位置: Language Tips> 考试培训

8个六级常考语法重点(四)

有道考神 2017-03-23 14:30

分享到

 

英语语法知识点繁多,而六级常考语法仅8种。小编为你详细总结了历年六级真题中常考的8种语法。今天,跟大家讲一讲定语从句的用法,在六级考试选词填空、信息匹配、阅读多项选择、段落翻译以及短文写作部分均能用到。

8个六级常考语法重点(四)

(四)定语从句

常见题型:选词填空、信息匹配、阅读多项选择、段落翻译、短文写作

常见句型:

1.which、that引导的定语从句(指物)

真题解析:

①The protection and improvement of the human environment is a major issue which affects the well-being of peoples and economic development throughout the world. (16年6 月CET6,第一套)
人类环境的保护和改善是一个重要问题,它将会影响到全世界人口的福利和经济的发展。

2. who, whom, that引导的定语从句(指人)

真题解析:

①Driverless cars should be built ,programmed and sold by manufacturers who take responsibility for ensuring safety and are liable for accidents. (16年6 月CET6,第二套)
无人驾驶车辆,应该由能够对安全和交通事故负责的生产商们建立、规划并销售。

②Jones represents a small percentage of first-generation students who are able to gain entry into more elite universities. (15年12月CET6,第一套)
琼斯仅代表了能考入那些更著名的大学的第一代学生的一小部分。

3. whose,of which引导的定语从句(指人或物)

真题解析:

① Growth has gone to the very, very top, whose share has almost increased four times since 1980. (15年6月CET6,第二套)
增长的是位于社会最顶层的人们的收入,他们的平均收入自1980年以来已经增长了4倍。

②2011 is the historic moment in the process of urbanization in China, whose urban population exceeds the rural population for the first time. (15年6月CET6,第二套)
2011年是中国城市化进程中的历史性时刻, 其城市人口首次超过农村人口。

③Americans views the family as a group whose primary purpose is to advance the happiness of individual members. (15年6月CET6,第三套)
美国人认为家庭的首要目的是提升每个家庭成员的个人幸福,而不是整个家庭的幸福。

4 .when, where, why,that引导的定语从句(指时间、地点、理由)

真题解析:

①It is also the reason why development agencies are not united in their view of environmental issues. (16年6 月CET6,第一套)
这也是为什么发展机构对环境问题的意见不能统一的原因。

②The virtual world acts as an appropriate platform where people can always stay in touch however long the distance is. (16年6 月CET6,第一套)
虚拟世界是一个合适的平台,使得人们无论距离多远都可以随时保持联系。

③In cases where sewage mud is used, expensive chemical fertilizer use can be avoided. (16年6 月CET6,第二套)
在使用污泥的情况下,可以省去使用昂贵的化学肥料。

④The revisions come at a time when green marketing is on the rise. (16年6 月CET6,第三套)
这些修订正值绿色营销兴起之际。

5. 非限制性定语从句(补充说明)

真题解析:

① …structural unemployment is a fake problem, which mainly serves as an excuse for not pursuing real solutions. (16年6 月CET6,第一套)
结构性失业是一个虚假问题,只是不寻求真正解决方法的一个借口。

②The preferences of these men bestowed prestige on certain works, which made the works more likely to be hung in galleries and printed in collections. (15年6 月CET6,第一套)
他们的喜好使得这些作品享誉盛名,从而令这些作品更有可能陈列在画廊并作为收藏品印刷。

② It also gives schools a higher yield rate, which is often used as one of the ways to measure college selectivity and popularity. (15年6 月CET6,第二套)
这也能给学校带来更高的招生率,这是人们经常用来衡量一所学校的可选性和受欢迎程度的方法之一。

(来源:有道考神,编辑:Helen)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn