当前位置: Language Tips> 新闻热词> Society Hot Word 社会
分享到
6月15日,中国首颗X射线天文卫星“慧眼”从酒泉卫星发射中心升空,它将揭示宇宙中惊心动魄的图景:黑洞吞噬被撕裂的星星、脉冲星疯狂旋转、宇宙深处猛烈的爆炸……
|
The Hard X-ray Modulation Telescope, atop a Long March 4B carrier rocket, is launched at the Jiuquan Satellite Launch Center on Thursday.Zhen Zhe / Xinhua |
The Hard X-ray Modulation Telescope, a cutting-edge space telescope that was launched on Thursday, will help scientists better understand the universe, according to project insiders.
项目内部人士表示,6月15日发射升空的尖端科技硬X射线调制望远镜将帮助科学家更好地了解宇宙。
The telescope, developed by the Chinese Academy of Sciences and China Academy of Space Technology, blasted off at 11 am on Thursday atop a Long March 4B carrier rocket at the Jiuquan Satellite Launch Center in Northwest China.
这个望远镜由中国科学院和中国空间技术研究院研制,于6月15日上午11点在位于西北的酒泉卫星发射中心发射升空。
硬X射线调制望远镜(Hard X-ray Modulation Telescope)由长征四号乙运载火箭(Long March 4B carrier rocket)送入550公里近地圆轨道(an orbit of 550 kilometers above the earth)。它将巡视银河系中的X射线源,详细研究黑洞(black holes)和脉冲星(pulsars),并监测伽马射线暴(gamma-ray bursts),探索利用脉冲星为航天器导航(using pulsars as benchmarks for spacecraft navigation )。
这颗卫星名为“慧眼”,重约2.5吨,载荷重量981公斤,其上同时安装了高、中、低能三组X射线望远镜和一个太空环境探测器(space environmental detector),实际上是一座小型空间天文台。
根据这颗卫星的科学目标,研制人员为它制定了巡天观测(sky survey)、小天区扫描(small field scanning)和定点观测(fixed-point observation)等多种工作模式。据科学家介绍,与其他太空中的X射线观测台相比,“慧眼”的探测面积更大(larger detection area)、科研能力更强(greater scientific capabilities)、视场也更大(wider field of view),这样在观测黑洞、中子星以及银河系(Milky Way galaxy)时将更加有效。
此前,我国已经发射了三颗科研卫星,分别是:
暗物质粒子探测卫星(Dark Matter Particle Explorer),2015年12月17日8时12分,我国在酒泉卫星发射中心用长征二号丁运载火箭成功将暗物质粒子探测卫星“悟空”发射升空。它具有能量分辨率高、测量能量范围大和本底抑制能力强等优势,将中国的暗物质探测提升至新的水平。
实践十号(Shijian 10),2016年4月6日1时38分,中国国首颗微重力科学实验卫星——实践十号返回式科学实验卫星成功发射。这是空间科学战略性先导专项首批确定的科学卫星项目中唯一的返回式卫星,也是中国第一个专用的微重力实验卫星。
墨子号(the Micius),2016年8月16日1时40分,中国在酒泉卫星发射中心用长征二号丁运载火箭成功将世界首颗量子科学实验卫星“墨子号”发射升空。墨子号是中国研发,全球首颗量子科学实验卫星,以中国古代伟大科学家墨子的名字命名。
相关词汇
space telescope 太空望远镜
carrier rocket 运载火箭
low-Earth orbit 近地轨道
Milky Way 银河
solar system 太阳系
space junk/debris 太空垃圾
(中国日报网英语点津 马文英)
上一篇 : 全国低碳日:北京鼓励每周再少开一天车
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn