当前位置: Language Tips> 流行新词

牛津英语辞典新增词汇(一)

牛津辞典 2017-07-07 09:38

分享到

 

2017第一个季度牛津英语辞典(Oxford English Dictionary, 简称OED)增添了500多个新词、新短语和新意。与OED的广泛范围相称,新增词条包括非常不同的词汇,诸如恨剧(hate-watch),一个21世纪动词,意思是“作为一种娱乐形式,以嘲弄的精神观看(电视节目等)”;胡须恐惧症(pogonophobia),一个对胡须表示强烈厌恶的搞怪术语,它造于1847年,考虑到当前颇为流行胡须嬉皮士,这个词就更为相关一些;还有日球层顶(Heliopause),天文学术语,表示无法探测到太阳风的太阳系外层边界。该边界第一次被人类穿越是在2012年,航海者1号(Voyager 1)宇宙飞船穿过它进入星际空间。下面将讨论新增加的一些例词。

牛津英语辞典新增词汇(一)

sticky-outy,形容词

富有魅力的口语形容词sticky-outy意思是“突出或伸出的”,通过在stick-out一词后添加一个-y形成,这很好地解释了早期同义词的形成方法。OED的第一个引文来自澳大利亚作曲家、钢琴家珀西•格兰杰(Percy Grainger)在1921年写给他母亲的一封信,哀叹“My hair has taken a wild fit, all sticky-outy in ends(我的头发野性十足,根根竖起)”。实际上,格兰杰竖起的头发非常引人注目,他在该时期的照片便是证明。

screecham,名词

在苏格兰,尤其是在设得兰群岛(Shetland Islands),screecham是一个勾人回忆的威士忌俚语。它是一个口语词汇,由于不同地区的说法不同,因此记录下的各种版本拼写不一,最早记录的拼写形式是screighin,这支持了screecham是从词源skreigh(n.3)衍生出来的解释,即在词源skreigh后加上后缀-ing(名词后缀,例如婚礼/wedding或着装/clothing),后来在使用中结尾部分变得模糊。Skreigh在苏格兰语中也有“尖叫或喊叫”的意思,这里有个与之相关的威士忌典故,说是粗酿的威士忌酒口感太差,因此每个喝了酒的人都要大喊大叫一番。

freak flag,名词

与更多创造性新词相比,英语中简单的双词复合往往被忽略,但复合是产生众多新词的来源之一。和其他词条一样,OED记录了它们最早的用法。新词条freak flag被用于类似“let your freak flag fly(让你的怪旗飞扬)”的短语中,以表示自豪或公然反抗的非传统特质,它最早出现于吉•亨德里克斯(Jimi Hendrix)的歌词中,OED引用了在1967年以密文唱片(LP)的形式存档于国会图书馆的原始版本。

hat tip,名词

短语hat tip被收录于第一版OED中,人们已经忘了,它本是帽子制造业的行话:指做帽冠的椭圆或圆形材料。现在,该短语被赋予了来自动词tip的新意义,在问好、致谢的时候脱帽致意,以此形象地表达感激或钦佩。后一种意义与Twitter和其他社交媒体网站尤为相关,其中hat tip(通常缩写为HT或h/t)用于表示谢谢帮助或受到启发。不过,这种使用方法还可以追溯到很久以前没有社交媒体的日子:第一个有记录的形象使用例子是在1935年。在20世界40年代,美国漫画家吉米•哈特洛(Jimmy Hatlo)曾用它来向那些启发了自己漫画创作的读者致谢,因此这种用法也逐渐流行起来。

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

牛津英语辞典新增词汇(一)

(来源:牛津辞典  编辑:Julie)

上一篇 : 职场“回头客”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn