当前位置: Language Tips> 双语新闻

双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?

中国日报网 2017-12-26 17:18

分享到

 

转眼之间,2017年已经接近尾声。一年又一年,峰回路又转,脱单是真难。今年,你脱单了吗?

双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?

对于单身的朋友来说,今年过得可能有点“扎心了”。

各路名人明星接二连三组团发糖,有的公开恋情,有的喜结连理,吃瓜群众一不小心就被秀了一脸恩爱。

双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?

1. 哈里王子 & 梅根•马克尔

11月27日,英国王室终于传来喜讯,33岁的哈里王子与非裔美籍女友梅根•马克尔订婚,两人将于2018年5月完婚!当日,两人在肯辛顿宫门外亮相并与公众见面。

双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?

Markle, wearing a white belted coat, held Harry's hand as they appeared briefly for the press at the palace's Sunken Garden, and showed off her diamond engagement ring.
马克尔身穿白色系带大衣,与哈里手牵手来到洼地公园,与媒体记者短暂见面并展示了订婚戒指。

Meghan Markle is a 36-year-old American actress known for her role on the popular legal drama Suits. Markle was married to film producer Trevor Engelson for two years. The couple divorced in 2013.
36岁的美国女演员梅根•马克尔因出演热门美剧《金装律师》而为人熟知。马克尔曾和电影制片人特雷弗•英格尔森有过一段两年的婚姻,二人于2013年离婚。

马克尔在采访中表示,很清楚未来不可能兼顾演艺事业与王室生活,愿意为婚姻做出工作上的牺牲。她说:

"I don't see it as giving anything up. I see it as a change. It's a new chapter…"
“我不认为这是放弃什么。我把它当作一种改变。这是一个新的篇章……。”

哈里与马克尔的最新订婚照日前也被曝光,两人在温莎浮若阁摩尔宫的暖阳下挽手相拥,隔着屏幕都能感受到满满的幸福!

双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?

相关阅读

哈里王子和梅根好事将近 欲请凯特王妃做伴娘

哈里王子与女友宣布订婚,二人甜蜜爆料恋爱细节、生娃计划

2. 基特•哈灵顿 & 萝斯•莱斯利

在热播美剧《权力的游戏》中,火吻最终死在雪诺怀中,很多观众都为这段感情惋惜。好在令人欣慰的是,这对剧中阴阳两隔的CP在现实中走到了一起。9月25日,英国《镜报》报道:

“The actor, who plays Jon Snow in the hit HBO series, popped the question to his on-and-off screen love Rose Leslie. The couple have been dating since meeting on set in 2012, when Rose played Wildling Ygritte.”
“在《权力的游戏》中扮演琼恩•雪诺的基特•哈灵顿已经向他在剧中分分合合的荧幕恋人萝斯•莱斯利求婚了。两人在2012年拍戏时结识,之后就一直在约会。萝斯在剧中扮演的是野人耶哥蕊特。”

双语盘点:2017年发糖的名人CP,你觉得哪一对最甜?

The pair kept their romance under wraps for four years, only appearing together for the first time last year.
四年来,这对情侣一直对恋情秘而不宣,直到去年两人才第一次携手亮相。

由于两人是因《权力的游戏》而结缘,基特•哈灵顿最近在参加《强纳森罗斯秀》( The Jonathan Ross Show )时,主持人强纳•森罗斯询问:“会不会将婚纱、场地打造成《权游》风格?”不过却遭到哈灵顿明确表示:“绝对不可能有机会,我也完全不会想说服萝斯。”

相关阅读

因戏生情!“雪诺”基特•哈灵顿要和“野人”萝斯•莱斯利结婚了!

上一页 1 2 3 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn