首页  | 精彩专题

2015圣诞节专题:圣诞老人来了!

中国日报网 2015-12-22 14:19

 

 

 

 

 

 

 

 

圣诞老人本尊的传说:

圣诞老人(Santa Claus)今年一千七百三十五岁了!其原型尼古拉斯(Nicholas)在公元前280年出生于利西亚小国,这个国家现已并入土耳其。尼古拉斯是一名牧师,后晋升为主教。


 

尼古拉斯因经常给穷人送礼而广受赞誉。为了帮助三个穷苦女孩,尼古拉斯把金币放进她们正在烘烤的袜子里。这正是圣诞老人把礼物放进袜子传统的由来。


 

美国内战期间,艺术家托马斯•纳斯特开始创作圣诞老人的漫画,这成为了战争恐怖下人们的娱乐。他勾画出了这样一幅画面——生活在北极的圣诞老人,身边围绕着一群调皮的小精灵助手。此后,每个人都相信有这样一位人物。

 

>>你所不知道的圣诞老人

 

最有爱的圣诞老人

 

 

 

 

 

 

 

 

 圣诞老人镇

你知道吗?这个世界上有一个叫圣诞老人的小镇,每一年都会回复孩子写给圣诞老人的信,已经有100年了。

         >> 更多 

到死方休的圣诞老人

25年来这位圣诞老人每天都要花时间在他狭小的公屋内整理包装礼物,并坚持骑车给穷苦人送礼物,一直到他去世。

>>更多

“陪睡”的圣诞老人

一个小宝宝在排队等着见圣诞老人时睡着了,圣诞老人把孩子放在他肚皮上,自己装睡,拍出了绝妙的温馨照片。

>>更多

 

 

 

 

 

 

没有假期的圣诞老人

在美国德州有这样一群圣诞老人,他们全年无休,每天都穿着圣诞老人装,给全美各地受灾家庭的孩子送去温暖。

>>更多  

用手语的圣诞老人

圣诞老人用手语和一个有听力障碍的小女孩交流,问她想要什么圣诞礼物,重现感人电影《34街的奇迹》中的场景。

>>更多 

身份最特殊的圣诞老人

68岁的美国前总统小布什打扮成圣诞老人,到儿童医疗中心给那些不得不在医院度过圣诞的孩子们分发礼物。

>>更多

 

圣诞老人“分身”的奇闻异事

 

  

 

 

 

 

 

 

最性感的圣诞老人

加拿大一家购物中心的"圣诞老人"走红网络。和人们往年看到的圣诞老人不同,保罗身材匀称,衣着时尚。

>>更多

 

最神秘的圣诞老人

圣诞的神奇之处似乎已经降临到英国一家人的身上:一位陌生人终于又扭转了哈维小朋友对圣诞老人的看法。

>>更多

最可爱的圣诞老人

三只特别有镜头感的猫咪最近在社交媒体上火了:三只喵在家里摆出各种造型,“圣诞喵人”就这样诞生啦。

>>更多

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 圣诞“姥”人惨遭吐槽

假如圣诞老人是女的,她能胜任这项工作吗?一家广告公司抛出了这个问题。小朋友们给出了响亮的回答。

>>更多

圣诞公公&婆婆终领证

数百年下来,圣诞公公和圣诞婆婆终于决定把事儿给办了。但首先他们得去婚姻登记处领个结婚证。

>>更多

奔跑吧!圣诞老人

一万多名“圣诞老人”近日参加了在马德里举办的“圣诞长跑”活动。参跑人数打破了该赛事此前创下的世界纪录。

>>更多

 

圣诞老人参演的电影

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

圣诞坏公公(Bad Santa)
圣诞夜惊魂(Nightmare Before Christmas) 
欧内斯特拯救圣诞节(Ernest Saves Christmas) 
 圣诞老人(Santa Claus)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 34街的奇迹(Miracle on 34th Street)  圣诞老人3(The Santa Clause 3)
亚瑟的圣诞(Arthur Christmas) 
 抓住圣诞老人(Get Santa)

 

 

 一群羊唱出的圣诞歌

 圣诞词汇

 

 

 

Christmas carol :  圣诞颂歌

Christmas Waits:报佳音的人

Boxing Day:圣诞节后的第一个工作日

Christmas pudding:圣诞布丁

Christmas stocking:圣诞袜

Christmas recess:圣诞节暂停营业、上学、工作期间

Christmas feast:  圣诞大餐

midnight mass:  子夜弥撒

white Christmas:  白色圣诞节(指有雪的)

hear mass:  望弥撒

poinsettia:圣诞红

elves:精灵

three wise men:东方三贤士

cinnamon:肉桂

yule log:圣诞节原木形大蛋糕

>>更多

 

(中国日报网英语点津 丹妮 杜娟 编辑)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
订阅和关注
人气排行