English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

恩格尔系数 Engle coefficient

[ 2011-05-20 08:59]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

民政部近日下发通知,规定各地要运用基本生活费用支出法、恩格尔系数法或消费支出比例法制定城乡低保标准,建立和完善城乡低保标准与物价上涨挂钩的联动机制,并随当地居民生活必需品价格变化和人民生活水平提高定期调整。

请看新华社的报道:

Local governments should take the basic subsistence costs, local Engle coefficient level or the expenditure-income ratio, into account when setting their own allowance standards

地方政府在制定低保标准时,应将基本生活费用支出、当地恩格尔系数水平、或消费支出比例考虑在内。

文中的Engle coefficient就是指“恩格尔系数”,是指食品支出总额占个人消费支出总额的比重,19世纪由德国统计学家恩格尔得出。在总支出金额不变的条件下,恩格尔系数越大,说明用于食物支出的金额越多。

Minimum living allowances(最低生活保障)是为了保证好low-income groups(低收入群体)的生活。除了Engle coefficient外,制定这一标准时还应考虑basic subsistence costs(基本生活费用支出)以及expenditure-income ratio(消费支出比例)。

相关阅读

“劳动年龄人口”怎么说?

“工资收入差距”扩大

“低保制度”怎么说

(中国日报网英语点津 Julie,编辑 Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn