English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

中消协呼吁居民升级“B级锁”

[ 2014-12-03 11:12] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

中消协发布消费警示称,每到年末都是盗窃案件的高发期,特别是春节长假期间,很多消费者家中长时间没有人,入室盗窃风险更大。防盗门A级锁几十秒甚至几秒就能打开,呼吁消费者及时更换更安全的B级锁芯。

请看《中国日报》的报道:

中消协呼吁居民升级“B级锁”

A majority of door locks used by Chinese households are vulnerable to lock picking and should be upgraded to category B locks, the China Consumer's Association has said.

中国消费者委员会称大部分中国家庭的门锁很容易被撬开,应当尽快更新为B级锁。

B级锁即“category B locks”,security door(防盗门)门锁是分等级的,中国公安部1994年颁布了standard on mechanical locks(机械锁安全标准),将门锁分为category A locks(A级锁)和category B locks(B级锁),A级锁为normal security level(普通防护级别),B级锁为high security level(高级防护级别)。

专家表示,B级锁虽然也可以打开,但是打开时间长,会give the burglar much more psychological pressure(会给盗贼更强的心理压力),盗贼会放弃,从而防止break-in(入室偷窃)的发生。

(中国日报网英语点津 刘秀红)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn