English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Society Hot Word 社会

重庆等地禁“熏腊肉”治霾被拍砖

[ 2015-01-26 10:08] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

媒体近日报道,继四川省达州市环保部门官员抛出“熏腊肉致霾”的惊人之论后,重庆市日前再次以环保执法的名义对“烟熏腊肉”开刀,引起舆论哗然。

重庆等地禁“熏腊肉”治霾被拍砖

 

请看《中国日报》的报道

The Dazhou municipal government has been ridiculed online because an employee in the city's environmental protection bureau justified the ban by saying the smoking of bacon was the major cause of smog.

达州市环保局的一名公务员为熏腊肉禁令辩解称,熏腊肉是雾霾主因,这一说法招来了众网友对达州市政府的嘲讽。

 

Smoked bacon(烟熏腊肉)是四川等地的传统名菜,也是当地人春节期间必不可少的一道美食。熏了几百年的腊肉现在却无辜地背上了“雾霾元凶”的黑锅,引来不少网友为其喊冤。

 

对于当地政府禁止bacon smoking(熏制腊肉)的做法,环保志愿者实地考察得出结果,腊肉熏制对城市空气影响并不大。网友纷纷指责达州市政府shifting the blame(避重就轻)。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn