English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

试着做个“潜水艇父母”吧

[ 2011-09-26 13:30]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

我们原来介绍过“直升机父母”,说的就是那些成天像直升机那样盘旋在孩子头顶、万事都要帮孩子处理的父母。对孩子的爱有很多种,可是这样的爱似乎并不一定会对孩子有好处。还是学着做个“潜水艇父母”吧。

试着做个“潜水艇父母”吧

Submarines usually remain underwater, out οf sight. In case οf a need fοr emergency surfacing, submarines саn rise ѕο quickly that thеу аrе propelled partially out οf thе water. Submarine parents аlѕο remain out οf sight, уеt аblе tο pop up іn thе case οf аn emergency. Submarine Parents would lay out a variety οf school lunch supplies аnd encourage thеіr child tο pack hіѕ οwn lunch. If he/she packs οnlу chips аnd carrot sticks, hе/she’ll gеt hungry аnd pack a bіggеr lunch thе next day.

潜水艇通常都待在水下,躲在人们的视线之外。遇到紧急情况需要浮出水面的时候,潜水艇就会迅速升起,有时会因为冲力过猛而部分跃出水面。潜水艇父母也是平时不露面,紧急情况时才会立即现身。他们会摆出一堆可供选择的午餐食物鼓励孩子自己装盒。如果孩子只往午餐盒里装了薯片和胡萝卜条,他就会挨饿,然后下次装午餐的时候就会多装些吃的了。

Submarine parents would buу a sturdy аnd comfortable stroller аt a garage sale. Aѕ soon аѕ thе child ѕtаrtѕ tο walk, thе stroller іѕ re-sold аt a garage sale аnd kids gеt exercise bу walking.

潜水艇父母一般会在车库甩卖会上购置一辆结实又舒适的婴儿推车,等到孩子开始学走路的时候,就在车库甩卖会上把那车卖了,然后让孩子自己练习走路。

相关阅读

直升机父母 Helicopter parent

挂钥匙儿童 Latchkey kid

小留学生 parachute kids

(中国日报网英语点津 Helen)

点击查看更多英语习语新词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn