English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

Kobe Special 求和礼物

[ 2013-12-30 14:00] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

当男人背着自己的老婆偷情被发现,为了平息妻子的怒火,男人会给妻子买一份贵重的礼物,这就是“科比求和礼物”——Kobe Special。

Kobe Special 求和礼物

 

Kobe Special is a large gift a man gives to his wife to appease her after he's had an affair. After sleeping with another woman, Kobe Bryant bought his wife a ring that cost as much as a large house.

 

“科比求和礼物”指男人在发生婚外情后送给妻子的贵重礼物。球星科比•布莱恩特在出轨后,给妻子买了一枚价值相当于一个大房子的戒指。

 

 

Kobe Special is also known as a "house on a finger" when the jewelry in question is an outrageously expensive ring.

 

如果丈夫给妻子买的求和礼物是贵重无比的戒指,也可以称之为“手指上的房子”。

 

 

Example:

Man: “I have to run to Zales to get a Kobe Special."

Friend: "What's that?"

Man: "A house on a finger."

男人:我得赶快去Zales珠宝店买个“科比求和礼物”。

朋友:你打算买什么?

男人:手指上的房子。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn