English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 流行新语

“神经喜剧”《阿呆与阿瓜2》北美票房夺冠

[ 2014-11-20 16:35] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

时隔20年后,“神经喜剧”《阿呆与阿瓜》的续集影片《阿呆与阿瓜2》继续前作魅力,赢得本周北美票房冠军。

“神经喜剧”《阿呆与阿瓜2》北美票房夺冠

 

请看外电的报道

Screwball comedy sequel Dumb and Dumber confounded scathing reviews to top the North American box office on its debut in theaters at the weekend, estimated figures showed on Sunday.

上周日的数据显示,“神经喜剧”《阿呆与阿瓜》续集尽管收到了很多尖酸的评论,但开画首周依然夺得了北美票房的冠军。

 

Screwball comedy就是“神经喜剧”,又称疯狂喜剧、乖僻喜剧。神经喜剧是一种听觉大于视觉的类型电影,对白密集,而观众也都以欣赏男女主人公唇枪舌剑、机关枪式的对话为乐。

 

北美票房排名第二的是迪斯尼动画电影Big Hero 6--《超能陆战队》,排名第三的是最近在内地票房夺冠的space epic(外太空巨片)Interstellar--《星际穿越》。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn