当前位置: Language Tips> 双语新闻

揭秘G20杭州峰会晚宴

Fine dining that's fit for kings

中国日报网 2016-09-05 16:39

分享到

 

Zhejiang Xizi Hotel-venue of the State banquet
国宴举办地——浙江西子宾馆

揭秘G20杭州峰会晚宴

The hotel, located by West Lake, allows guests to enjoy the scenery while dining on authentic Hangzhou cuisine. The view includes the famous vista of Three Ponds Mirroring the Moon, one of the lake's best-known attractions.
西子宾馆坐落于西湖旁,使宾客在品尝真正的杭帮菜的同时可尽情享受西湖的美景。他们可以看到最著名的景色之一—三潭映月。

Established in 1958, Xizi Hotel has been graced by many Chinese leaders, including Chairman Mao Zedong. It was opened to the public in 1979, and has been the center of major political events in Zhejiang province.
西子宾馆建于1958年,接待过包括毛泽东主席在内的许多中国领导人。1979年正式向民众开放,成为浙江省重大政治活动的主要场所。

It is located in the shadow of Leifeng Pagoda, another West Lake attraction, and is known for its landscaped gardens. The large banquet hall can accommodate 300 guests.
宾馆附近有西湖另一个著名景点—雷峰塔,这家宾馆因其园林花园而著称。这里的宴会厅可容纳300位宾客。

英文来源:中国日报
翻译:王慧雯(中国日报网爱新闻iNews译者)
审校&编辑:丹妮

上一页 1 2 3 4 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn