当前位置: Language Tips> 新闻热词

一周热词榜(12.24-30)

CHINADAILY手机报 2017-01-04 13:11

分享到

 

6. 文物医院
Relic Hospital

一周热词榜(12.24-30)

请看例句:

A state-of-the-art conservation center to "treat" ancient cultural relics in disrepair opened at Beijing's Palace Museum on Thursday. The base, informally called the Relic Hospital, covers 13,000 sq m and boasts the nation's most-advanced restoration workshops.
水平最高的失修古文物保护修复中心29日在北京故宫博物院启用。该中心俗称文物医院,建筑面积1.3万平方米,拥有国内最先进的修护工作室。

新落成的故宫文物医院位于故宫西侧院墙内侧。据故宫博物院院长(curator)单霁翔介绍,故宫文物医院自2014年4月12日开工,经过两年多的建设终于竣工,地上和地下各一层。从空间上整体划分为6大区域,分别是科技保护区(scientific and technological protection area)、分析检测区(analysis and testing area)、书画修护区(painting and calligraphy restoration area)、综合工艺修护区(comprehensive treatment area)、综合艺术品修护区(comprehensive artwork restoration area)、金属钟表修护区(metal clocks and watches restoration area);从功能上划分为文物科技实验室(technological lab)、文物修护工作室(relic restoration workshops)和文物保护管理与展示宣传(management and display of relic conservation)三部分。

故宫文物医院专家表示,一件文物来到文物医院修复,其过程还真有些像是病人到医院看病。首先,各文物保管部门列出需要修复或保养的文物清单,到文物医院"挂号"(make appointments)。接着,要借助先进设备(with the help of advanced equipment),如文物专用CT机(CT machine for relics)、显微观察设备(device for microscopic observation)、材料分析设备(device for material analysis)、无损探伤设备(non-destructive inspection machine),针对文物的病害进行科学诊断(diagnosis)。根据不同文物的损伤情况,文物医院给出修复意见,然后分别送入各相应科室,这有点像是分诊。然后就是开始修复,文物修复完成后,医院还要填写详细的修复记录(conservation and restoration records),就像是一个病人的病历。最后,修好的文物就可以出院了。

未来,故宫文物医院将向公众开放(be open to the public),公众可以预约现场观摩文物修复过程(see first-hand the restoration of antiques on an appointment basis)。

[相关词汇]

非物质文化遗产 intangible cultural heritage

大规模修缮 sweeping renovation

出土文物 unearthed relics

被洗劫的文物 looted relics

青铜器 bronze ware

古迹 historical sites

考古学 archaeology

(来源:CHINADAILY手机报,编辑:丹妮)

上一页 1 2 3 4 5 6 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn