English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

研究:乘车上下班有害健康
Commuting to work is ‘bad for your health’ (unless you cycle or go by foot...)

[ 2011-11-02 08:30]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

研究:乘车上下班有害健康

Workers who commute by car, bus or train to the office are more likely to suffer from stress and exhaustion, according to researchers from Lund University in Sweden.

Workers who commute by car, bus or train to the office are more likely to suffer from stress and exhaustion, according to a study.

Scientists assessed 12,000 employees aged between 18 and 65.

They found that those who travelled to work by car or public transport reported higher levels of stress and tiredness compared to active commuters who travelled by foot or bicycle.

It is now expected that the study, from Lund Unversity in Sweden, will encourage further investigation into the health impacts of commuting and the best forms of transportation.

Researcher Erik Hansson said: 'Generally car and public transport users suffered more everyday stress, poorer sleep quality, exhaustion and, on a seven point scale, felt that they struggled with their health compared to the active commuters.

'The negative health of public transport users increased with journey time.'

According to the Office for National Statistics, the average Briton commutes for 54 minutes every day.

But now the scientists claim that the advantages of daily travel, such as higher pay or housing conditions, need to be weighed against the adverse health effects.

It may also have a cost impact on industry.

According to a CBI and Pfizer Absence and Workplace Health Survey, the UK economy lost 190million working days to absence last year, with each employee taking an average of 6.5 days off sick, costing employers £17billion.

However researchers highlight that the findings, published in the journal BMC Public Health, do not prove that commuting causes ill health and further research is needed.

Income, family background and environmental factors are other variables that need to be considered.

Hansson added that the findings would help to 'readdress the balance between economic needs, health, and the costs of working days lost'.

(Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

研究表明,乘汽车、公交车或列车上下班的人更容易感到压力大和精疲力竭。

科学家评估了1.2万名年龄在18岁到65岁之间的员工的状况。

结果发现,那些乘汽车或公共交通工具上下班的人相比那些采用步行或骑车这种动态出行方式的上班族压力更大、更疲劳。

据称,瑞典隆德大学的这一研究预计将促使人们进一步去调查通勤对健康的影响,以及最佳的出行方式。

研究人员埃里克•汉森说:“一般来说,乘汽车和公共交通工具上下班的人每天要承受更多压力,睡眠质量更差,感觉更疲劳。而且,根据他们在最高分为7分的健康评估表上的打分情况,和动态出行方式的上班族相比,他们觉得自己健康状况更差。”

“乘坐公共交通工具上下班的人的健康状况随着乘车时间的增长而下降。”

根据英国国家统计局的数据,英国人平均每天花在上下班路上的时间为54分钟。

不过现在科学家指出,每天乘车相伴而来的好处,例如更高的薪水或更好的住房条件,需要与乘车对健康的不利影响进行权衡。

乘车上下班可能还会影响企业的成本。

根据英国工业联盟和辉瑞制药公司联合进行的“缺席和工作场所健康调查”,英国经济去年因员工缺勤损失了1.9亿工作日,平均每个员工休病假6.5天,导致雇主损失170亿英镑。

但是,研究人员强调说,这一研究并未证实乘车上下班会导致健康恶化,这方面还有待进一步研究。该研究发表在期刊《英国医学委员会公共健康》上。

收入、家庭背景和环境因素是其他需要考虑在内的变数。

汉森补充说,这些研究发现将有助于“重新平衡经济需要、健康和损失的工作日成本之间的关系。”

相关阅读

奥运交通压力大 1/3伦敦人须在家上班

全球通勤痛苦指数大调查 深圳北京名列前茅

上班路程越远 挣得越多?

上下班往返路程长?小心婚姻亮红灯!

世卫组织:伊朗、南亚城市空气质量最糟

油价飙升致美国乘公交车人增多

日本:十大不当乘车行为 大声说话居首

(中国日报网英语点津 陈丹妮 编辑:Julie)

Vocabulary:

weighed against: 与……进行权衡

highlight: 强调

variable: 变数;可变因素,变动因素

readdress: 使重新着手

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn