English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

鳕鱼还是油鱼?

[ 2012-04-23 13:57]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

近日一位网友在微博上控诉市场上买来的“鳕鱼”令女儿腹泻后,“鳕鱼”一时成为人们关注的焦点。一些专家爆料,真正的银鳕鱼是产自加拿大,但是数量少、价格贵、市场罕见,市场更多的是用低端鳕鱼冒充银鳕鱼,或者用杂鱼冒充鳕鱼。

请看中国日报网的报道:

Oilfish, a kind of mackerel, contains a high level of fat - almost 20 percent of its weight - and is not comparable with cod in nutrition.

油鱼是鲭鱼的一种,它脂肪含量高(它体重的近20%是脂肪),与鳕鱼的营养价值相差甚多。

上面报道中的cod就是鳕鱼,是deep-sea fish(深海鱼)的一种,它肉质白细鲜嫩,清口不腻、世界上不少国家把鳕鱼作为主要食用鱼类。此外鳕鱼肝大而且含油量高,富含维生素A和D,是提取cod liver oil(鱼肝油)的原料。而冒充鳕鱼的oilfish(油鱼)体内含有大量难以消化的wax esters(蜡酯),吃后易导致diarrhea(腹泻)。油鱼已被多个国家列入禁止食用名单。

超市这种以油鱼冒充鳕鱼出售的intentional mislabeling(故意贴错标签)的行为就是在play foul with buyers(欺骗消费者)。鳕鱼并不是唯一一种可以作假销售的鱼类,市面上常见的山寨鱼类还有冒充red snapper(红绸鱼)出售的tilapia(罗非鱼)、冒充tuna(金枪鱼)出售的escolar(玉梭鱼)、以及冒充anchovy(凤尾鱼)出售的icefish(冰鱼)等。

相关阅读

欺骗消费者 play foul with buyers

老酸奶遭遇“明胶”风波

新型“地沟油”恶心升级

(中国日报网英语点津 旭燕 编辑)

点击查看更多新闻热词

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn