当前位置: Language Tips> 翻译经验

2012第64届艾美奖:提名人都说了些啥?

2012-07-20 15:17

分享到

 

2012第64届艾美奖:提名人都说了些啥?
So your favorite actor or show got an Emmy nomination, and that's simply super, but that's just the start of this prestigious competition. Right after those names are read, the race is on to have the most talked-about reaction quote. Typically there are two ways to go: funny or heartfelt. So which stars had the best statements about their Emmy nod? Read on!
你最爱的演员或者剧集得到了艾美奖的提名,虽然已经很了不起,但是这只是名誉之争的开始。这些名字被提及之后,谁的反应最能引起波澜就显得尤为重要。通常被提名者会选择两种方式:滑稽搞笑式和感人肺腑式。那么哪位明星说的话最出彩呢?让我们一起来品头论足一番!

2012第64届艾美奖:提名人都说了些啥?

Michelle Dockery, Downton Abbey
"This is an incredible feeling, it is wonderful! To be nominated in this category and be in the company of these amazing women is a real real honour and I am really grateful to the Emmy voters for putting me there!"
真是难以置信,千言万语一句话:谢谢给我投票的人!

2012第64届艾美奖:提名人都说了些啥?

Jesse Tyler Ferguson, Modern Family
"I'm thrilled to be included amongst one of Modern Family's 14 Emmy nominations! I am celebrating with 10 gorgeous, tall, leggy showgirls. Not because that's how I roll but because I'm in rehearsal for The Producers at The Hollywood Bowl. Also, because I like to make Eric Stonestreet jealous."
太激动啦,我正跟十个火辣的长腿妹子庆祝呢。不过这是干正经事儿呢,我在好莱坞露天剧场排练呢,Eric就吃醋去吧,哈哈。

2012第64届艾美奖:提名人都说了些啥?

Jim Parsons, the Big Bang Theory

I have an extra special performance of 'Harvey' today which will find me happier than normal, I’ll also celebrate with my new favorite drink, a green juice I’m addicted to at a juice bar near me.I know it sounds lame, but that’s what I’m doing
为了庆祝提名,我要喝我最爱喝的绿色果汁!虽然听起来有点挫,但是我就是爱嘛。

2012第64届艾美奖:提名人都说了些啥?

Nicole Kidman, Hemingway & Gellhorn
“Popsicles after school. I'll go pick up my husband. He's got the day off. It's really hot here, so we'll go to this really great ice cream, Popsicle shop. That will be my celebration. I'll toast the Emmy nomination with a chocolate Popsicle. I know it doesn't sound great, but they're amazing. There's another one that's a peanut butter pecan Popsicle."
我就跟我老公一起吃巧克力冰棒庆祝一下好啦!

相关阅读

Miss the boat

各种“裸”词的英译

美国独立日:美国独立宣言全文(双语)

梁振英在香港特别行政区第四届政府就职典礼上的讲话(双语)

(来源:沪江英语 编辑:Julie)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn