当前位置: Language Tips> 双语新闻

幸福婚姻秘诀:双份家私

Secrets to a happy marriage are honesty, compromise and having TWO of everything

中国日报网 2015-04-03 15:39

分享到

 

幸福婚姻秘诀:双份家私

While trust, a similar sense of humour and honesty are judged the three most important factors in a relationship, a few other elements are essential for long-lasting love.
幸福的婚姻有三个最重要的因素,即信任、忠诚和相似的笑点。除此之外,还有其它的爱情保鲜剂。

 According to a new survey in which British couples were asked to spill the beans on what they feel are the secrets to a happy marriage, having two cars, his and hers toilets and televisions all got the vote.
在最近一项调查中,英国夫妇被问及幸福婚姻的秘诀,他们所透露的秘诀包括有各自的车、各自的厕所以及各自的电视。

Interestingly having regular sex only came in 20th on the list of 50 marriage tips, from a poll of 2,000 couples to mark the launch of a new book, How to Seduce Your Wife (or Anyone Else's).
一项针对2000对夫妇关于婚姻秘诀的投票是为了新书《如何取悦家妻或他人妻》的发售造势。有趣的是,从投票结果看,在50个婚姻秘诀中,有规律的性生活竟只在第20位。

The book's author Andy Gibney said: 'Trust, compromise and honesty are generally regarded as the most important things in a marriage but for most people, it's not that simple.
作者安迪•吉布尼称:“普遍认为婚姻中最重要的是信任、让步和忠诚,但对于大多数人来说,婚姻并没那么简单。 '

In the modern world, marriages are having to survive against a host of new technology with many couple falling out over what to watch on the TV or one or both of you spending too much time focusing on your computers, tablets or mobile phones.
现代社会,婚姻还要和许多高科技斗智斗勇,夫妻俩为了看什么电视节目以及时间都给了电脑、平板和手机这些问题而吵架的比比皆是。

'Romance is also an important factor, whether this is a surprise gift, a date night or simply some quality time together.
浪漫对于婚姻来说也很重要,无论是一份惊喜礼物、约会之夜或仅仅是一起度过开心时光。

'After being married for a while, it's easy to find you are stuck in a rut and not really paying each other any attention, but hopefully some of these 'secrets' will be helpful.'
结婚一段时间后,你会发现两口子的日子很容易没了新鲜感,忽视了彼此。希望这些婚姻秘诀能对大家有所帮助。”

50 SECRETS TO A HAPPY MARRIAGE
50个幸福婚姻必杀技

1. Trusting each other
2. Same sense of humour
3. Always being honest with each other
4. Remember birthdays and anniversaries
5. Accepting each other's faults
6. Compromising
7. Saying 'I love you' regularly
8. Knowing when to say sorry
9. Being able to laugh at each other
10. Having a similar outlook on life
1.相信彼此
2.一样的笑点
3.永远对彼此忠诚
4.劳记彼此的生日和纪念日
5.接受对方的缺点
6.做出让步
7.经常说“我爱你”
8.该道歉的时就道歉
9.开得起玩笑
10.有共同的人生观

11. Regular hugs/cuddles
12. Always kiss each other goodnight
13. The occasional romantic gesture
14. Considering your partner to be your best friend
15. Sharing the parenting duties
16. Always kiss each other goodbye in the mornings
17. Having some shared hobbies and interests
18. Always talk about a problem rather than bottling it up
19. Ask each other about their day
20. Regular sex
11.经常拥抱/依偎
12.睡前亲亲道晚安
13.不时浪漫一下
14.把彼此当成至交好友
15.分担养育子女的责任
16.早上出门亲亲说再见
17.有共同的兴趣爱好
18.一起面对问题而不是回避问题
19.关心彼此平日的工作生活
20.有规律的性生活


21. Having some different hobbies and interests
22. Knowing when to give each other some space
23. Never going to sleep on an argument
24. Regular holidays/mini breaks
25. Having similar aims and ambitions
26. Having the odd argument or disagreement
27. Continuing to make an effort to look nice for your partner
28. Getting on with each other's family
29. Setting aside quality time for each other
30. Holding hands when you are out and about
21.有各自的兴趣爱好
22.适时给彼此空间
23.吵架不隔夜
24.经常度个小假或长假
25.有共同的奋斗目标
26.允许彼此有自己不同的观点
27.为彼此而打扮
28.与对方家人搞好关系
29.留出时间好好相处
30.外出时牵手


31. Regularly complimenting each other
32. Having your own friends as well as mutual friends
33. Two TVs in the house
34. Getting on with each other's friends
35. Each having a car
36. Still shaving/grooming
37. Each having equal share of the lie-ins when you have children
38. Separate bank accounts
39. Having regular nights out with friends, without your partner
40. Surprise gifts/presents
 31.经常称赞彼此
32.有各自的朋友也有共同的朋友
33.家里有两台电视
34.融入对方的朋友圈
35.各自有各自的车
36.仍然剃须/打扮
37.有孩子后各自有同样的时间睡懒觉
38.彼此经济独立
39.不时和朋友度过美好的夜晚,不要带上对方
40.送对方惊喜的礼物


41. Not being friends with ANY ex-partners on Facebook
42. A rota to divide up the household chores
43. Regular date nights
44. Two bathrooms/toilets
45. Not having one person hogging the remote control
46. Similar working hours
47. Knowing each other's passcode for their phone
48. A secret stash of cash they know nothing about
49. Keeping some things private (not going to the toilet in front of each other etc)
50. A night or two a week where neither of you use computers/laptops/phones etc
41.不要和前任在Facebook上联系
42.共同分担家务
43.定期约会
44.两个洗手间
45.不要一个人把持遥控器
46.工作时间差不多
47.知道对方的手机密码
48.有自己的私房钱
49.有自己的隐私(比如在家上厕所也要关门)
50.一周有一两晚俩人都不玩电脑/平板/手机等电子设备

Vocabulary

spill the beans:泄密
bottle up:压抑情绪,克制
sleep on:留下;留待第二天解决
out and about:在外面活动
lie-in:睡懒觉
 

(翻译:林樟嫔 编辑:江巍)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn