当前位置: Language Tips> 双语新闻

贝拉克·奥巴马:总统一职让我成为更好的父亲

Barack Obama: How the Presidency Made Me a Better Father

中国日报网 2015-06-24 14:01

分享到

 

People often ask me whether being President has made it more difficult to spend time with Michelle and our girls. But the surprising truth is that being in the White House has made our family life more "normal" than it's ever been.
人们常常问我,当总统是否让我和米歇尔及我们女儿相聚成为了一件更难的事情。但现实却令人惊讶,住进白宫让我们的家庭生活变得比以往任何时候都更加“正常”。

贝拉克·奥巴马:总统一职让我成为更好的父亲

When Malia was born, Michelle and I were fortunate enough to spend a blissful three months mostly at home with our baby girl. But then Michelle went back to work part time, and I returned to my schedule of teaching at the University of Chicago law school and serving in the state legislature. This meant that I would often be away in Springfield for three days at a time. Even when I was home in Chicago, I had papers to grade and briefs to write and evening meetings to attend.
玛利亚出生的时候,我和米歇尔非常幸运,足足三个月的时间,我们与宝贝女儿一起待在家里,体验初为父母的喜悦之情。之后米歇尔回到她的兼职工作岗位上去,而我在芝加哥大学法学院的教学工作和我在州议会的工作也同时回到正轨。这就意味我得经常去斯普林菲尔德,并且每次都要待上三天。即便我回到芝加哥的家里,我也得继续工作:改试卷、写案情提要,有时晚上还要开会。

Things didn't get any easier when I was elected to the Senate and had to commute back and forth to Washington every week. Then our lives were thrown completely out of balance during a presidential campaign that kept me on the road almost constantly -- leaving Michelle to carry an even heavier load for longer stretches of time.
我当选为参议员后,工作变得更加复杂,我每周必须往返于芝加哥与华盛顿之间。总统大选之际,我几乎时时刻刻都在路上,这使得米歇尔不得不长期承受更重的负担,那时我们的生活完全失去了平衡。

That's why I call her the rock of our family -- because she is. She always has been.
这就是为什么我称她为我们家庭的基石——因为她确实是的,并且一直都是。

贝拉克·奥巴马:总统一职让我成为更好的父亲

上一页 1 2 下一页

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn