当前位置: Language Tips> 流行新词

太伤心进入“避男期”

中国日报网 2015-09-07 10:13

分享到

 

谈场恋爱,被男友伤透了心。于是,看见男的就躲开,短期内也不想开始新的恋情。女同学们经历过这样的时期吗?

 

太伤心进入“避男期”

Guybernation is a slang term used to describe how a woman would go into hiding because of a relationship with a guy that went bad, she is said to be in guybernation when she is taking time off from looking for another guy.
“避男期”(guybernation)是一个口头俚语,指女性在经历了一场很糟糕的恋爱之后躲起来,一段时间内都不会找新男友的状态。

For example:

I have not seen Janice in 3 weeks, she had a bad break up with Tom and went into Guybernation.
我已经三周没见Janice了,她和汤姆分手闹得很僵,现在处于“避男期”。

(中国日报网英语点津 Helen)

上一篇 : 小心“大脑短路”
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn