当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
公司里传播各类八卦的人一般会被称为“小喇叭”,什么消息到了他们那里,想要保密基本是不可能的。更恶劣的是,社会上还有专门制造和传播各种不靠谱谣言和八卦消息的人,他们造成的不良影响可比公司里的“小喇叭”们大多了。
You can refer to the people in a particular place or profession who spread gossip as the gossip mill or rumor mill, which is considered as a source of unofficial and unreliable information.
某地或从事某种职业、专事传播各类八卦消息的人,可以称之为gossip mill或rumor mill,即“谣言工厂”,同时也是各种非官方和不可靠消息的集散地。
For example:
Many of these gossips centred around Gosling, whose continued absence only served to fuel the rumour mill.
很多八卦都跟Gosling有关,而他一直不现身更是助长了各种谣言。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : 完美是病:安妮海瑟薇综合症
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn