当前位置: Language Tips> 流行新词

虚拟现实“阿凡达疗法”治抑郁

中国日报网 2016-02-24 14:46

分享到

 

阿凡达疗法,是科学家受阿凡达的“化身”技术启发,将虚拟现实用在抑郁症治疗上的一种新型技术。技术的关键是让患者把一个虚拟的自己当成自己的“化身”,让虚拟成人安慰自己,从而摆脱抑郁症的困扰。

虚拟现实“阿凡达疗法”治抑郁

Patients wore a virtual reality headset to see from the perspective of a life-size 'avatar' or virtual body. Seeing this virtual body in a mirror moving in the same way as their own body typically produces the illusion that this is their own body. This is called 'embodiment'.
患者头戴一个虚拟现实头盔后, 可看到一个与自己大小一样并动作同步的虚拟形象,会把这个形象看做自己的“化身”,以他/她的视角来看待外物。

While embodied in an adult avatar, participants were trained to express compassion towards a distressed virtual child.
在“化身”为成人阿凡达后,。研究人员让患者通过这个“化身”安慰一个虚拟出来的悲伤男孩,

As they talked to the child it appeared to gradually stop crying and respond positively to the compassion.
在患者与这名男孩交谈后,男孩逐渐不再哭泣,对安慰作出积极回应。

After a few minutes the patients were embodied in the virtual child and saw the adult avatar deliver their own compassionate words and gestures to them.
几分钟后,研究人员让患者把这个虚拟男孩当做自己的“化身”,让虚拟成人安慰虚拟男孩。

This brief eight-minute scenario was repeated three times at weekly intervals, and patients were followed up a month later. Of the 15 participants, nine reported reduced depressive symptoms a month after the therapy.
这个过程持续8分钟,每星期重复3次。一个月后,9名患者症状减轻,其中4名显著减轻。

Virtual reality has also previously been used to treat psychological disorders including phobias and post-traumatic stress disorder, but this research focused on a new application for promoting emotional well-being.
虚拟现实技术此前已被用于治疗多种心理障碍,如恐惧症、创伤后应激障碍等,但此次研究聚焦于改善患者心理健康这一新领域。

部分中文素材来自互动百科

(中国日报网英语点津 yaning)

上一篇 : 每逢佳节胖三斤了吗?
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn