当前位置: Language Tips> 双语新闻

伦敦第一家裸体餐厅即将开业,你会来吗?

Would you dine at London's first naked restaurant?

中国日报网 2016-04-25 16:56

分享到

 

伦敦第一家裸体餐厅即将开业,你会来吗?

4 ICEBAR LONDON
4. 冰吧,伦敦

The UK’s only permanent ice bar, this location is simply unforgettable. Everything inside is carved from crystal clear ice from the Torne River in Jukkasjärvi, Northern Sweden, absolutely EVERYTHING – the bar, the walls, tables and even your own personal glass. As it's a chilly -5C, you are handed a hooded thermal cape and gloves before going in.
这是英国唯一一家永久冰吧,单单其地理位置就给人很深刻的印象。里面的一切,绝对是所有的一切,都是由透亮的冰块雕刻而成的——吧台、墙壁、桌子、甚至是你自己的杯子。这些冰取自瑞典北部尤卡斯耶尔维的托尔讷河。因为室内寒冷,气温只有零下五度,在进去之前会给你披上保暖的斗篷和手套。

Every year the icy architecture is taken down and transformed for a new theme. This year, the upcoming theme is ICEBAR LONDON ROCKS, featuring a “rocktastic” 6ft tall Ice Skull sculpture, a punk rock ice-studded bar and specially created cocktails: “November Rain” and “Dirty Little Secret”. The spirits provided are sure to leave you feeling warm inside after this icy experience.
每年冰雕都会换一个新主题。今年的主题将是“伦敦冰吧摇滚”,届时将有一个六英尺高的骷髅头冰雕,一个嵌满冰块放着朋克摇滚的吧台和特制的鸡尾酒——“十一月的雨”和“龌龊的小秘密”。这里的烈酒一定会让你在冰爽体验中也感受到温暖。

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn