当前位置: Language Tips> 双语新闻

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能

Orlando triggers Facebook 'Safety Check' for first time in US

中国日报网 2016-06-13 13:28

分享到

 

众明星发声:

1. John Legend:
约翰·传奇

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能
 
奥兰多发生的大规模枪击案太恐怖了。我们何时才能采取行动,防止这种大杀特杀的行为?

2. Olivia Wilde:
奥利维亚·维尔德

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能

疯了,可怕又残酷的疯狂行为。我为幸存者和受害者家属感到难过。

3. Julianne Moore:
朱丽安·摩尔

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能

在美国能够阻止枪击暴力事件之前,还有多少无辜者会丧生?

4. Reese Witherspoon:
瑞茜·威瑟斯彭

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能

我为这起悲剧感到心碎。为奥兰多祈福,为愚蠢暴力事件的遇害者祈福。

5. Chely Wright:
雪莉·莱特

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能

听说了奥兰多一家夜店发生大规模枪击案后,我很难过,很悲伤,很惊恐,也很愤怒。我为遇难者的家人祈福。

6. Kunal Nayyar:
昆瑙·内亚

奥兰多枪击案 脸书启用“安全确认”功能

奥兰多发生的惨剧难以置信。为LGBT群体和所有受此影响的人们祈福。这种枪击暴力必须马上停止!

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn