当前位置: Language Tips> 精彩视频
分享到
说起化妆达人,姑娘们定是一个个摩拳擦掌,技艺纯熟。什么色号的粉底适合自己、眼线要怎么画、唇膏用什么颜色好看,这些都已了然于胸。
但是,如果让你老爸为你化妆,你敢吗?
最近,Buzzfeed就邀请了几位姑娘和她们的老爸,让老爸现场为自家女儿化妆。
现场的画风是这样的:
Some daughters were really trusting of their dad's abilities.
有些姑娘特别相信自己老爸的技艺
And family secrets were revealed:
连家庭秘密都暴露了
But in general, the dads themselves were a bit doubtful that it would go well:
不过,总的来说,老爸们对于最终的结果都抱怀疑的态度:
Once the makeup arrived, the dads really let loose and got excited to let their creativity flow. It was truly a sight to see, especially because they were “super knowledgeable” about different products:
化妆品上桌以后,老爸们就开始兴奋起来,有点跃跃欲试。他们好像对化妆品还“挺懂”的
When it came to eyeshadow, the dads’ attitudes were “less is NOT more”:
该上眼影了,老爸们的态度是“越浓越好”
And there was definite confusion about the best way to apply mascara:
睫毛膏到底该睁着眼睛涂还是闭着眼睛涂呢?
They all seemed very obsessed with doing the “lip smack” (to be fair…it IS fun):
老爸们似乎都很喜欢让女儿涂完唇膏以后抿一下嘴唇
TBH, one dad was just practicing to be hired as the makeup artist for the next Batman movie:
这位老爸可以应聘去给下一部《蝙蝠侠》做化妆师了
妆化完了,女儿们反应如何?
…to shocked…
震惊
...to just downright confused.
有点疑惑
看看姑娘们自己化的妆和老爸化的妆有啥区别吧:
In the end, however, things got sentimental between the dads and their daughters:
最后,有点开始煽情了。
这就相当于要我给蒙娜丽莎化妆,这样不好。
最后,我们一起来看看这段视频吧。
(中国日报网英语点津 Helen)
上一篇 : Tip Talk:英英大战美英之vocabulary differences
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn