当前位置: Language Tips> 实用口语

“皮皮虾我们走!”用英语怎么说?

美剧英语口语 2017-03-20 11:48

分享到

 

相传这句来自游戏界,之后就成了小伙伴们朋友圈斗图必备款。来学学各种赶紧走用英语怎么表达?

“皮皮虾我们走!”用英语怎么说?

1. get a move on

这里的move 是个名词,前面的a不能少哦 ~

表示赶紧行动,快点儿走,都可以用到这个短语。

If we get a move on,we'll arrive there before the store closes.
如果我们现在赶紧走,我们就会在那间店关门前到达那儿。

2. jump to it

这是要“跳到某件事”上?咋感觉皮皮虾都要飞起来了?

这个短语的意思是“赶紧行动”。

Don't waste time, just jump to it!
不要浪费时间了,赶紧的!

3. snap to it

Snap大家比较熟悉的意思是“快照”,咔嚓一下就能搞定。

这个短语也和快有关,表示“快干”。

Buddy, Snap to it, we haven't got any time to waste.
哥们儿,赶紧开始干吧,我们没有时间了。

4. shake a leg

不管是N多腿儿的皮皮虾,还是两条腿儿的人类,你都可以用“抖腿”这个词来催他行动起来~

Shake a leg , the train won't wait .
赶紧的,火车不会等人。

5. get cracking

表示赶紧行动,立即开始做,快点;

Come on ,get cracking! we have to finish this work on time.
赶紧的,行动起来,我们必须按时完成这项任务 。

6. dash away

飞快的离开,快走;

I'm already late for the meeting, I must dash away now.
开会已经迟到了,我得赶紧走了。

7. haul ass

这个词组是美国俚语,用作动词,意思是动身,立即行动。

We'd better haul ass, it's a long way to go.
我们最好赶快动身,还有好长的路要走呢。

(来源:美剧英语口语   编辑:Julie)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn