当前位置: Language Tips> 流行新词

牛津热词:性别不明的Theyby

牛津辞典 2018-04-16 12:45

分享到

 

腹中胎儿不知是男孩还是女孩,如何称呼?现在我们有了新词theyby。

牛津热词:性别不明的Theyby

这几年,我们已经看到一些单数的、中性的人物代词出现,如they,有人已经不再用he或she来称呼他人,例如:Dana will take care of it themselves。现在,这个代词也正在生发出一些后续词汇:theyby或a they baby。

上周,来自The Cut的一篇文章中讨论到,越来越多的父母正在用没有性别指定的代词来称呼自己的孩子,于是将性别不明的they与baby结合,成为theyby。

单词theyby是个不错的组合,但是能行得久远吗?其实,baby一词用来称呼新生儿并没有性别指定,但很多人在听到出生消息后仍旧会问是男孩还是女孩。那么,theyby是否能成为一个信号,表明父母并不想特定说明性别呢?

牛津辞典会持续监控theyby一词的发展,但有一点是肯定的:中性性别的词汇they的未来一片光明。我们应该可以期待全新的一代他们天生使用单数的、中性的代词,使它们在英语词汇中生命力持久。

文章编译自以下英文原文的部分内容:

点击阅读原文

欢迎关注微信公众号:牛津辞典(微信号:OxfordDictionaries)以及微博:@牛津辞典微博

牛津热词:性别不明的Theyby

(来源:牛津辞典 编辑:丹妮)

上一篇 : 牛津热词:花园眉毛
下一篇 :

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn