English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> Audio & Video> 电影精讲

Alice in wonderland《爱丽丝漫游仙境》精讲之一

[ 2010-05-10 13:53]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

精彩剧情

考考你

本片段剧情:新版《爱丽丝漫游仙境》的故事发生在爱丽丝上次梦游仙境的13年后。爱丽丝去一个庄园参加聚会,到了那里她才发现自己会当着众宾客被人求婚。而求婚者是一位虽然家财万贯,却愚笨木讷的富家子。爱丽丝选择了逃跑,她掉进了“兔子洞”,来到了“仙境”……

Get Flash Player

精彩对白

Alice: Hamish, do you ever get tired of quadrille?

Hamish: On the contrary. I find it envigorating. Do I amuse you?

Alice: No. I had a sudden vision. Off all the ladies in trousers and the men wearing dresses

Hamish: It would be best to keep your visions to yourself. When in doubt, remain silent. Pardon us, sir. Ms. Kingsley is distracted today. Where is your head?

Alice: I was wondering what it would be like to fly.

Hamish: Why would spend your time thinking about such an impossible thing?

Alice: Why wouldn't I? My father said he sometimes believed in six impossible things before breakfast.

Hamish: Alice, meet me at the Gazebo in precisely ten minutes.

Girls: We have a secret to tell you.

Alice: If you're telling me, then it's not much of a secret.

Girls: Perhaps we shouldn't. We've decided we should. If you tell us, we won't be surprised. Will you be surprised?

Alice: Not if you tell me. But now you've brought it up, you have to.

Girls: No, we don't. In fact, we won't.

Alice: I wonder if your mother knows that you two swim naked into Havershim pond.

Girls: You wouldn't.

Alice: Oh, but I would. There's your mother right now

Girls: Hamish is going to ask for your hand.

Margaret: You've ruined the surprise. Oh, I could strangle them! Everyone of us went through so much trouble to keep it a secret.

Alice: Does everyone know?

Margaret: That's why they have all come. This is your engagement party. Hamish will ask you under the gazebo when you say "yes" ...

Alice: But I don't know if I want to marry Hamish.

Margaret: Who then? You won't do better than a lord. You'll soon be 20, Alice. That pretty face won't last forever. You don't want to end up like aunt Imogen. You don't want to be a burden for mother, do you?

Alice: No.

Margaret: So, you'll marry Hamish. You'll be as happy as I am with Lowell and you live will be perfect. It's already decided.

Hamish's mother: Alice, dear.

Margaret: I'll leave you to it.

hamish's mother: Shall we take a leisurely stroll through the garden, just you and me?Do you know what I've always dreaded?

Alice: The decline of teh artistocracy ?

Hamish's mother: Ugly grandchildren. But you are lovely. You are bound to produce little...Imbeciles! The gardeners planted white roses when i specifically asked for red.

Alice: You could always paint the roses red.

Hamish's mother: What an odd thing to say. You should know that my son has extremely delicate digestion.

Alice: Did you see that?

Hamish's mother: See what?

Alice: It was a rabbit, I think.

Hamish's mother: Nasty things. I'd enjoy setting the dogs on them. If you serve Hamish the wrong foods, he could get a blockage.

Alice: Did you see it that time?

Hamish's mother: See what?

Alice: The rabbit!

Hamish's mother: Don't shout! Now pay attention. Hamish said you were easily distracted. What was I saying?

Alice: Hamish was a blockage. I couldn't be more interested, but you'll have to excuse me. Aunt Imogen! I think I'm going mad. I keep seeing a rabbit in a waist coat.

Imogen: I can't be bothered with you fancy rabbit now. I'm waiting for my fiancee.

Alice: Your have a fiancee? There! Did you see it?

Imogen: He's a prince. But alas he can not marry me unless he renounces his crown. It's tragic, isn't it?

Alice: Very. Lowell?

Lowell: Alice! We were just ...Kathy is an old friend.

Alice: I can see you are very close.

Lowell: You won't mention this to your sister, will you?

Alice: I don't know. I'm confused. I need time to think;

Lowell: Well, think About Margaret. She'd never trust me again. You don't want to ruin her marriage, do you?

Alice: Me? But I'm not the one who is sneaking around her back...

Hamish: Here you are. Alice Kingsley ...

Alice: Hamish.

Hamish: What is it?

Alice: You have a caterpillar on his shoulder.

Hamish: You'll want to wash that finger. Alice Kingsley ... Will you be my wife?

Alice: Well ...Everyone expects me to. And, you are a Lord. My fast won't last and I don't want to end up like..But this is happening so quickly, I...I think I ... I need a moment.

妙语佳句 活学活用

1. quadrille: 方阵舞,卡德利尔舞(旧时流行,由四对或以上的男女构成方阵),也可以表示跳方阵舞时的舞曲。

2. where is your head:你在想什么?

3. gazebo: 露台,凉亭,也可以表示屋顶塔楼。

4. not much of a:称不上。爱丽丝的意思是“如果你们要告诉我,那就算不上秘密了。”

例如:It's not much of a dinner.(这算不上什么正餐。)

5. ask for one's hand:向某人求婚。如果接受了对方的求婚,就是give one's hand。

6. strangle:勒死,使窒息。大家费尽心思保守的秘密被姐妹俩泄露了,所以玛格丽特说“我得掐死她们”。

例如:The hooligan strangled her with a piece of string. 那流氓用一根绳子把她勒死了。

7. engagement party:订婚派对,订婚宴。Engagement在这里就是“订婚”的意思,所以订婚时男女戴的戒指就被称为engagement ring。

8. imbecile:笨蛋,蠢货。

9. blockage: 原意为“阻塞物”,在这里是说哈米什容易“消化不良”。爱丽丝没有专心听未来的婆婆训话,所以在被要求重复时,说成了“哈米什是个塞子”。

10.waist coat:马甲,西服的背心。

11.renounce one's crown:放弃王位。Renounce在这里表示“断绝关系”。

12.sneak around one's back:sneak around表示“偷跑出去瞎混”。这句话是指洛威尔“背着妻子玛格丽特偷腥”。

精彩剧情

考考你

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn