“浪漫苏格兰•诗意江南”展

英国使馆文化教育处 2017-05-17 13:33

分享到

 

活动时间:4月28日-7月28日

地点:南京博物院特展馆2楼8号厅

“浪漫苏格兰•诗意江南”展

“浪漫苏格兰•诗意江南”展览基于南京博物院与苏格兰文化遗产机构间长期的友好合作关系,将苏格兰的世界文化遗产、自然景观和油画作品与江南世界的绘画、文人书房和民俗文物并置于一个展厅,为公众搭建了一座东西方文化与艺术的桥梁,西方浪漫主义与东方诗意文化在这里相互碰撞交融。

浪漫苏格兰部分

早在十八世纪,一项新兴的文化运动改变了苏格兰的艺术、文学,甚至转变了它的国家认同感。这项运动从苏格兰狂野不羁且令人窒息的自然之美中寻找灵感,赞颂大自然的崇高和巨大潜力,鼓励艺术家们自由释放想象力和情感,这项富有表现力的艺术运动就是“浪漫主义”。

艺术家和作家们对苏格兰变幻无常的风景进行了精彩绝伦且浪漫无比的解读。他们笔下有狂风侵袭的海岸线,神秘庄严的古堡,起伏的山峰,还有迷人的乡村景观。这些描绘苏格兰的标志性画面至今仍在世界范围内有着广泛的影响。

十八与十九世纪对苏格兰人民来说是个创新的世纪,也是巨变的世纪。在不到一百年的时间里,苏格兰从一个中世纪的农村手工业社会转变成近代工业社会。我们可以看到浪漫主义艺术家们给那个年代久远的真实场景做了与众不同的阐释。

本次展览展出来自苏格兰国家美术馆和苏格兰历史环境局的主要珍宝,我们将通过这次展览开启探索苏格兰浪漫主义的神秘之旅。

诗意江南部分

说起江南,人们总会把小桥流水、粉墙黛瓦、琵琶烟雨、茶道古韵连在一起;走进江南,自然就联想到才子佳人、诗词歌赋;解读江南,自然便找到了梦的归属,诗的居所。风物清嘉、钟灵毓秀的江南山水给予文人精神的陶冶和灵性的启迪。在文人的眼里,江南一步一景都是诗,诗在山水间,诗在性情里。

烟波浩渺的水乡古镇,浓墨淡彩的江南古城,闻名遐尔的私家园林,精致风雅的江南景物等交相辉映,勾勒出江南诗性的轮廓,凡是来到江南的文人墨客,自然便是框画这诗意的巧匠,将江南厚重的人文理念与他们清高的格调和内心的独白美妙融合。

Romantic Scotland

National Galleries of Scotland and Historic Environment Scotland

28 April – 28 July, Nanjing Museum

Romantic Scotland explores how a romantic view of the country's past popularised by writers like Sir Walter Scott and painters like Alexander Naysmyth compares with archival evidence of Scotland's history. Curated by Historic Environment Scotland (HES) and the National Galleries of Scotland, the exhibition will see nearly 100 objects, paintings, photographs and other treasures flown over 5,000 miles to be enjoyed by visitors at one of China's largest cultural institutions.

(来源:英国使馆文化教育处,编辑:Helen)

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn