您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
   
 





 
注册商标 trademark registration
[ 2009-07-27 09:12 ]

上半年在国际金融危机形势下,全国商标注册申请量仍保持较大幅度增长,比去年同期增长7.7%,达38万件。截至今年6月30日,我国商标注册申请累计677万件,有效注册商标总量240万件,居世界第一位。

请看相关报道:

By June 30, 2009, China's number of applications fortrademark registration reached 6.77 million. There are 2.4 million registered trademarks in total, ranking first in the world.

截至今年6月30日,我国商标注册申请累计677万件,注册商标总量达240万件,居世界第一位。

上面的报道中,trademark registration是“商标注册”,这两个词分别是我们平时在商品包装上看到的TM和R所代表的内容。一般情况下,产品商标的右上角或右下角带有®字样就说明该商标registered(已经注册),其他人再注册就算trademark infringement(商标侵权)了;而™字样只是表明该标志为此类商品的“商标”,并不代表registered这个状态。不过,现在很多企业都会在自己的商标两边分别标出™和®的字样,以明确表示对该商标的所有权。

在商标注册意识逐渐增强的今天,很多人也发现了domain name registration(域名注册)的潜在利益,有一些资深人士甚至成为了cybersquatter(网络蟑螂)或者domain investor(域名投资人),他们抢先将一些著名品牌的名字注册为域名,然后高价出售给品牌持有者,这些人在中国被称为corn worm(玉米虫),因“域名”二字与“玉米”二字的中文发音相似而来。

相关阅读

域名抢注 Cybersquatting

侵权责任

正当使用 fair use

品牌代言人brand spokesman

(英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
注册商标 trademark registration
兄弟情谊 bromance
China Daily Video News July 24, 2009
Spare tire
The Old Bailey 老贝利
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
"街拍“怎么翻译
阿甘正传经典语录
关于“爱情”,有人这样说
英语学习,势在必得
诚征英文翻译十四行诗,悬赏500元