English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > Business Hot Word 经济

自主品牌 self-owned brand

[ 2011-01-11 10:26]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

12月26日北汽集团迎来了又一个历史性的时刻。在位于湖南株洲的北汽小型车基地,随着一辆金色的小轿车驶下生产线,北汽结束了自己没有自主品牌轿车的历史。

请看《中国日报》的报道:

BAIC picked Zhuzhou as the site to make its first  self-owned brand in part due to the city's location along convenient transport links between coastal China and western provinces.

由于株洲是位于中国沿海和西部省份之间的便利交通要道,因此北汽集团把株洲选为建立第一个自主品牌的基地。

在上面的报道中,self-owned brand就是“自主品牌”。自主品牌是指由企业自主开发,拥有intellectual property(知识产权)的品牌。自主品牌也可以简单地用own brand来表示。

现在大众的brand awareness(品牌意识)越来越强,企业也越来越注重brand effect(品牌效应)。为了增强brand familiarity(品牌知名度),企业会邀请明星来做brand spokesperson(品牌代言人),在电视节目中安插product placement(植入式广告),不知不觉中就让品牌深入人心。

相关阅读

品牌崇拜 brand worship

品牌代言人brand spokesman

奢侈品牌追赶者 luxury wannabes

(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑:Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn