English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 双语新闻

《时代》周刊评出2014年度最佳发明
The 25 Best Inventions of 2014

[ 2014-12-05 09:27] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

13.The Pillbox that Gets Personal

个性化药盒

《时代》周刊评出2014年度最佳发明

T.J. Parker grew up in a family that owned and operated a pharmacy, he knows firsthand how confusing it can be for people to track which meds to take when, especially if they fill multiple prescriptions. That’s why the e-pharmacy he runs now, PillPack, doesn’t traffic in bottles. Instead, every two weeks, patients are sent a dispenser, which has their medication—all of it—sorted into a ticker tape of tearable packets, organized by date and time.

T•J•帕克在一个经营药房的家庭中长大。对于人们要记住什么时候该吃什么药是多么难的一件事——尤其是如果同时要吃多种药,他有切身感受。这便是为什么他现在经营的电子药房不销售整瓶药的原因。作为替代,药房每两周会向患者寄送一个分药器Pillpack药盒,里面的药物都按日期和时间分装在一撕即开的纸袋中。

 

14. Bananas that Prevent Blindness

预防失明的香蕉

《时代》周刊评出2014年度最佳发明

In sub-Saharan Africa, up to 30% of kids under age 5 are at risk of going blind—among other conditions—for one simple reason: they don’t get enough eye-nurturing vitamin A. But what if the bananas that make up a lot of their diet could be re-engineered to deliver it? Australian biogeneticist James Dale and his team began developing a vitamin-A-enriched “superbanana”. “These bananas could potentially solve” a major health problem, Dale says.

在撒哈拉以南的非洲地区,多达30%的5岁以下儿童存在失明危险,原因包括一个简单的事实:他们摄入可保护视力的维生素A不够多。如果在他们饮食中占很大比重的香蕉被改造为含有维生素A,情况会怎样呢?澳大利亚遗传生物学家詹姆斯•戴尔和他的团队开始培育一种富含维生素A的“超级香蕉”。戴尔称,“这些香蕉有可能解决”一个重大的健康问题。

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn