English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 美文欣赏

那些你不知道的007冷知识

[ 2014-12-18 17:35] 来源:沪江英语     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

  

那些你不知道的007冷知识

 

5. The character of "Q" in the movies is based off a pistol expert who wrote Ian Fleming fan letters.

电影中“Q”这一人物是基于一名给伊恩·弗莱明写粉丝信的手枪专家创作的。

 

The character "Q" was originally the name of a whole equipment branch in Ian Fleming's James Bond novels, but Geoffrey Boothroyd was introduced in "Dr. No" after a fan with the same name wrote to Fleming kindly criticizing Bond's weapon choices. Boothroyd wrote to Fleming:

“Q”这个人物起先是伊恩·弗莱明的邦德小说里整个装备库分支的名字,但是杰弗里·布思罗伊德被加入到《007:诺博士》中来,是在一个同名的粉丝写信给弗莱明,很委婉地批评了邦德的武器选择之后。布思罗伊德给弗莱明写道:

 

I have, by now, got rather fond of Mr. James Bond. I like most of the things about him, with the exception of his rather deplorable taste in firearms. In particular, I dislike a man who comes into contact with all sorts of formidable people using a .25 Beretta. This sort of gun is really a lady's gun, and not a really nice lady at that. If Mr. Bond has to use a light gun he would be better off with a .22 rim fire; the lead bullet would cause more shocking effect than the jacketed type of the .25.May I suggest that Mr. Bond be armed with a revolver?

至今为止,我都更喜欢邦德先生了。我对他的很多地方都非常喜欢,除了他相当可悲的枪械品味。我尤其讨厌一个男人不管面对什么强大的人都使用一把.25 Beretta手枪。这种枪其实是给女人用的,而且不是什么光明磊落的女人。如果邦德先生必须要用到光枪的话,他最好选用.22 rim fire,铅弹头会比前一种夹套式手枪更有震撼效果。我能不能建议邦德先生装备这种左轮手枪?

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn