English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 热词榜

热词榜

加班费

2012-10-17 09:03
Overtime pay就是“加班费”,overtime在职场指“加班”,简写为OT;在体育比赛中指“加时赛”。

不作为

2012-10-16 09:04
Dereliction of duty就是“履职不利”,即“失职、不作为”的意思。

行政审批

2012-10-12 09:04
Administrative approval就是“行政审批”,此次涉及的审批项目主要集中在investment and social projects(投资和社会项目)。

驾照“新规”

2012-10-11 08:56
明年起running red light(闯红灯)和blocking or defacing license plates(遮挡、污损号牌)等行为将扣6分。

司法改革白皮书

2012-10-10 08:58
“司法改革白皮书”就是white paper on judicial reform。

交通指数

2012-09-28 08:57
9月最后一周因为国庆和中秋双节的来临而成为北京“最堵周”。近日,北京的交通指数(Traffic Performance Index)均在8以上,属于严重拥堵。英语中描述“交通拥堵”的词有traffic jam、traffic congestion以及heavy traffic等。

劳伦斯魔咒

2012-09-27 08:47
Lawrence spell(劳伦斯魔咒)是经济学家安德鲁•劳伦斯提出的一个经济理论,该理论指出,摩天大楼热(skyscraper fervor)是omen of economic recession(经济衰退的预兆),大楼建成之时,就是经济衰退之时。

航空母舰

2012-09-26 08:50
9月25日上午,中国首艘航空母舰“辽宁舰”正式交接入列。Aircraft carrier就是“航空母舰”,其角色相当于一个seagoing airbase(海上空军基地)。

高速“免费”

2012-09-20 08:55
重大节假日免收小型客车通行费方案从今年国庆节假日起开始实施。Free passage就是“免费通过”,“免收通行费”在英语中有好几种表达方式,如be exempted from road tolls, scrap toll charge, give free passage, 以及go toll-free等。该政策面向的是passenger cars with seven seats or less(七座及以下小型客车)。

男孩危机

2012-09-18 09:16
All-boys class(男生班)的开设是上海八中的一个experimental program(实验项目),意在解决男生在中学阶段遭遇的boys crisis(男孩危机)。

领海基线

2012-09-12 08:55
中华人民共和国钓鱼岛及其附属岛屿的领海基线公布,中国有关部门将对钓鱼岛及其附属岛屿开展常态化监视监测。“领海基线”就是territorial sea baseline。基线里面向陆地一侧的水域就是内水(internal waters),向海的一侧首先是领海(territorial waters),后面还会有专属经济区(Exclusive Economic Zone)和大陆架(the Continental Shelf)等各种管辖海域。

徇私枉法

2012-09-07 08:51
公诉的四项罪名分别为徇私枉法(bending the law for selfish ends)、叛逃(defection)、滥用职权(abuse of power/power abuse),以及受贿(bribe-taking)。

大病医保

2012-09-03 08:58
重大疾病纳入全国医保报销范围,以防止因病致贫情况的发生。Critical illness insurance program就是“重大疾病保险”。虽然目前的basic healthcare insurance system(基本医保体系)和new rural cooperative medical care system(新农合医保体系)已经覆盖了全国95%的人口,但在遇到重大疾病时,人们的medical expenditure(医疗费用)负担仍然很重,

词典收录

2012-08-31 08:54
第6版《现代汉语词典》收录“NBA”等239个西文字母开头的词语遭学者举报。Inclusion of words就是“词语收录”。这些学者在letter of complaint(举报信)中指出,收录这类词语会endanger Chinese language and culture(危及汉语语言和文化),同时也是为cultural immersion(文化渗透)偷开了一扇门。

消极怠战

2012-08-02 09:15
Not using one’s best efforts to win a match(没有尽全力赢得比赛)其实就是“消极怠战”,国际羽联认为这是conducting oneself in a manner that is clearly abusive or detrimental to the sport(明显有损体育精神的行为),已正式宣布disqualify these players(取消这些选手的比赛资格)。

金牌崇拜

2012-08-01 08:50
最近有关金牌崇拜的讨论很热烈。Gold obsession就是我们所说的“金牌崇拜”,也可用obsession with gold medal来表示。Olympic spirit(奥林匹克精神)一直都是 impartiality(公正), participation (参与)和 competition(竞争),不管能否拿到金牌,运动员的参与都应该得到肯定。

奥运“药检”

2012-07-31 08:56
阿尔巴尼亚男子举重选手海森•普拉库因药检不过关被取消伦敦奥运会参赛资格。Doping test就是体育比赛前进行的“兴奋剂检查”,简称“药检”。“某人药检呈阳性”就是someone tested positive in doping test,“因涉嫌服用违禁药物被开除出队伍”则是be dropped from his team over doping suspicions。

因公殉职

2012-07-30 09:18
北京市“7•21”暴雨灾害已经确认身份的66名遇难者中有5人为因公殉职。Perish in the line of duty就是“因公殉职”的英文表达,perish是比较正式的词,一般情况下可以直接用die来替代;另外,也可以用be killed in the line of duty来表示。

代理市长

2012-07-27 09:11
Acting mayor就是“代理市长”,acting指临时顶替某人行驶职责,另一个与acting意思相近的词是caretaker,这个词通常指过渡时期的掌权人和组织,例如caretaker cabinet(过渡时期的内阁),caretaker government(看守政府)。另外,表示“过渡政府”时也可用interim government。

颜色预警系统

2012-07-26 09:15
Color-coded warning system(颜色预警系统)共有四个级别,由低到高分别为蓝色、黄色、橙色、红色。天气预报中的各种“雨”:flurry(阵雨)、drizzle(小雨)、moderate rain(中雨)、rainstorm(暴雨)。降雨可能导致的地质灾害有:mudslide(泥石流)、cave-in(崩塌)、landslip(滑坡)、soil sink(地面塌陷)等。

China Daily Website - Connecting China Connecting the World

Sorry, the page you requested was not found.

Please check the URL for proper spelling and capitalization. If you're having trouble locating a destination on Chinadaily.com.cn, try visiting the Chinadaily home page

Copyright 1995 - . All rights reserved. The content (including but not limited to text, photo, multimedia information, etc) published in this site belongs to China Daily Information Co (CDIC). Without written authorization from CDIC, such content shall not be republished or used in any form. Note: Browsers with 1024*768 or higher resolution are suggested for this site.
License for publishing multimedia online 0108263

Registration Number: 130349
FOLLOW US